From 5fc2213e1c7ca5bc7f4408fd10ac1bcd565a8d94 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: RoamerX <20692776+RoamerX@users.noreply.github.com> Date: Thu, 24 Apr 2025 18:14:06 +0800 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?=E9=81=97=E6=BC=8F=E7=9A=84=E6=8D=A2=E8=A1=8C?= =?UTF-8?q?=E6=96=87=E6=9C=AC=E6=BA=A2=E5=87=BA=E6=83=85=E5=86=B5=E4=BF=AE?= =?UTF-8?q?=E5=A4=8D?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Pokenav统一为宝可导航,全流程中仅兹伏奇初次介绍时使用 送神山码头文本错误翻译修复 城市名称统一补全为XX市/镇 哈奇老人相关的文本调整 海员统一修正为水手 标点符号重复使用修复 小遥错字修复 汉化优化 --- data/event_scripts.s | 2 +- data/maps/AquaHideout_1F/scripts.inc | 4 +- .../scripts.inc | 2 +- .../scripts.inc | 2 +- .../scripts.inc | 2 +- data/maps/CaveOfOrigin_B1F/scripts.inc | 2 +- data/maps/DewfordTown/scripts.inc | 2 +- data/maps/DewfordTown_Gym/scripts.inc | 2 +- .../DewfordTown_PokemonCenter_1F/scripts.inc | 2 +- .../scripts.inc | 2 +- data/maps/FortreeCity_Gym/scripts.inc | 2 +- .../FortreeCity_PokemonCenter_1F/scripts.inc | 2 +- data/maps/GraniteCave_StevensRoom/scripts.inc | 4 +- data/maps/JaggedPass/scripts.inc | 2 +- data/maps/LavaridgeTown_Gym_1F/scripts.inc | 2 +- data/maps/LilycoveCity/scripts.inc | 2 +- data/maps/LilycoveCity_Harbor/scripts.inc | 4 +- .../scripts.inc | 4 +- data/maps/MauvilleCity/scripts.inc | 4 +- data/maps/MauvilleCity_Gym/scripts.inc | 2 +- data/maps/MeteorFalls_1F_1R/scripts.inc | 2 +- data/maps/MeteorFalls_1F_2R/scripts.inc | 2 +- data/maps/MossdeepCity/scripts.inc | 2 +- data/maps/MossdeepCity_Gym/scripts.inc | 2 +- data/maps/MtChimney/scripts.inc | 2 +- data/maps/MtPyre_1F/scripts.inc | 2 +- data/maps/MtPyre_3F/scripts.inc | 2 +- data/maps/MtPyre_6F/scripts.inc | 2 +- data/maps/MtPyre_Summit/scripts.inc | 2 +- data/maps/PacifidlogTown_House2/scripts.inc | 2 +- data/maps/PetalburgWoods/scripts.inc | 6 +- data/maps/Route103/scripts.inc | 2 +- data/maps/Route104/scripts.inc | 16 ++--- data/maps/Route104_MrBrineysHouse/scripts.inc | 8 +-- data/maps/Route105/scripts.inc | 4 +- data/maps/Route109_SeashoreHouse/scripts.inc | 2 +- data/maps/Route110/scripts.inc | 6 +- .../Route110_TrickHousePuzzle5/scripts.inc | 2 +- .../Route116_TunnelersRestHouse/scripts.inc | 4 +- .../Route119_WeatherInstitute_2F/scripts.inc | 4 +- data/maps/Route121/scripts.inc | 4 +- data/maps/Route123/scripts.inc | 2 +- data/maps/RustboroCity/scripts.inc | 26 ++++---- .../RustboroCity_DevonCorp_1F/scripts.inc | 2 +- .../RustboroCity_DevonCorp_2F/scripts.inc | 6 +- .../RustboroCity_DevonCorp_3F/scripts.inc | 6 +- data/maps/RustboroCity_Gym/scripts.inc | 2 +- data/maps/RusturfTunnel/scripts.inc | 2 +- data/maps/SSTidalCorridor/scripts.inc | 2 +- data/maps/SlateportCity/scripts.inc | 4 +- .../SlateportCity_NameRatersHouse/scripts.inc | 2 +- .../scripts.inc | 4 +- data/maps/SootopolisCity_Gym_1F/scripts.inc | 2 +- data/maps/SootopolisCity_House2/scripts.inc | 2 +- data/maps/SootopolisCity_House5/scripts.inc | 2 +- .../Underwater_SeafloorCavern/scripts.inc | 2 +- data/text/apprentice.inc | 2 +- data/text/event_ticket_1.inc | 4 +- data/text/match_call.inc | 30 +++++----- data/text/pokemon_news.inc | 6 +- data/text/trainers.inc | 60 +++++++++---------- data/text/tv.inc | 4 +- src/pokenav_menu_handler_gfx.c | 4 +- 63 files changed, 152 insertions(+), 152 deletions(-) diff --git a/data/event_scripts.s b/data/event_scripts.s index 2435e1d016..bec7ec3fa9 100644 --- a/data/event_scripts.s +++ b/data/event_scripts.s @@ -967,7 +967,7 @@ gText_MomExplainHPGetPotions:: gText_RegisteredTrainerinPokeNav:: .string "把{STR_VAR_1} {STR_VAR_2}\n" - .string "登录进宝可梦导航器。$" + .string "登录进宝可导航。$" gText_ComeBackWithSecretPower:: .string "你知道招式学习器秘密之力吗?\p" diff --git a/data/maps/AquaHideout_1F/scripts.inc b/data/maps/AquaHideout_1F/scripts.inc index 9a86937e84..8ece2cedbb 100644 --- a/data/maps/AquaHideout_1F/scripts.inc +++ b/data/maps/AquaHideout_1F/scripts.inc @@ -60,13 +60,13 @@ AquaHideout_1F_Text_BossWentToJackASubmarine: .string "什么?什么?你来找\n海洋队干什么?\p我们的老大不在这里!\n他去抢潜水艇了!\p……\n他去哪了?\p哇哈哈!你以为我会告诉你\n这么重要的事吗?$" AquaHideout_1F_Text_BossIsOnRoute122: - .string "什么?什么?你来找\n海洋队干什么?\p我们的老大不在这里!他到\n122号水路上的送神山码头去了!\p……\n他去哪了?\p哇哈哈!你以为我会告诉你\n这么重要的事吗?$" + .string "什么?什么?你来找\n海洋队干什么?\p我们的老大不在这里!他到\n122号水路上的送神山去了!\p……\n他去哪了?\p哇哈哈!你以为我会告诉你\n这么重要的事吗?$" AquaHideout_1F_Text_TeamMagmaAtMtChimney: .string "什么?什么?\n你是熔岩队的人么?\p我听说熔岩队正在烟囱山\n寻找一只极可怕的宝可梦。\p那宝可梦到底是什么样子啊?$" AquaHideout_1F_Text_BossIsInSlateportCity: - .string "什么?什么?你来找\n海洋队干什么?\p我们的老大不在这里!\n他到凯那去了!\p……\n他去哪了?\p哇哈哈!你以为我会告诉你\n这么重要的事吗?$" + .string "什么?什么?你来找\n海洋队干什么?\p我们的老大不在这里!\n他到凯那市去了!\p……\n他去哪了?\p哇哈哈!你以为我会告诉你\n这么重要的事吗?$" AquaHideout_1F_Text_Grunt1Intro: .string "哎咦咦咦!\n发现可疑人物!$" diff --git a/data/maps/BattleFrontier_BattleArenaLobby/scripts.inc b/data/maps/BattleFrontier_BattleArenaLobby/scripts.inc index 2a91f3bfba..9097b5b68f 100644 --- a/data/maps/BattleFrontier_BattleArenaLobby/scripts.inc +++ b/data/maps/BattleFrontier_BattleArenaLobby/scripts.inc @@ -446,7 +446,7 @@ BattleFrontier_BattleArenaLobby_Text_ExplainSkillRules: .string "第二个判定准则是“技”。\n这个因素评价宝可梦的\l招式命中。\p如果一次招式成功了,\n技的评价就会上升。\p如果一次招式失败了,\n技的评价就会下降。\p对于攻击招式,如果招式是“效果绝佳”\n技的评价就会上升\l如果是“没有效果”\l技的评价就会下降。\p对于像保护和看穿的招式\n技的评价是不会上升的。\p如果对手采取了保护或是看穿\n的招式,并且你的宝可梦没能\l成功命中,技的评价也\l不会下降。$" BattleFrontier_BattleArenaLobby_Text_ExplainBodyRules: - .string "第三个判定准则是“体”。\n这个因素评价在战斗结束后\l体力还剩下多少。\p这个值把宝可梦\n战斗开始时的体力\l和战斗结束后还剩下的\n体力都加以考虑。$" + .string "第三个判定准则是“体”。\n这个因素评价在战斗结束后\l体力还剩下多少。\p这个值把宝可梦\n战斗开始时的体力\l和战斗结束后还剩下的\l体力都加以考虑。$" BattleFrontier_BattleArenaLobby_Text_CongratsOnDefeatingTycoon: .string "从竞技场主将手里得到了胜利,\n并且干掉了七个训练家!\p恭喜你的挑战\n干得漂亮!$" diff --git a/data/maps/BattleFrontier_BattleDomeBattleRoom/scripts.inc b/data/maps/BattleFrontier_BattleDomeBattleRoom/scripts.inc index 64de22d32b..97fa3044df 100644 --- a/data/maps/BattleFrontier_BattleDomeBattleRoom/scripts.inc +++ b/data/maps/BattleFrontier_BattleDomeBattleRoom/scripts.inc @@ -1038,7 +1038,7 @@ BattleFrontier_BattleDomeBattleRoom_Text_LegendHasReturnedDomeAceTucker: .string "女士们,先生们,\n男孩们,女孩们,还有宝可梦们!\p最后,\n最后的最后,我们的传说回归了!\p是的,就是那个传说中的名字!\n我们的巨蛋超级巨星!\l他就是——石南!$" BattleFrontier_BattleDomeBattleRoom_Text_TuckerGoldIntro: - .string "石南:啊……\n观众们那一浪高过一浪的欢呼声……\l还有他们那如熔炉一般火热的激情……\l这里真是个美妙的地方……\p对观众们来说,\n我就是巨蛋超级巨星……\l我代表了他们的希望与梦想……\l我不能在他们的眼前枯萎……\p我必须重生!\n我必须达到更高、更强!\l我必须点燃这里的一切!$" + .string "石南:啊……\n观众们那一浪高过一浪的欢呼声……\l还有他们那如熔炉般火热的激情……\l这里真是个美妙的地方……\p对观众们来说,\n我就是巨蛋超级巨星……\l我代表了他们的希望与梦想……\l我不能在他们的眼前枯萎……\p我必须重生!\n我必须达到更高、更强!\l我必须点燃这里的一切!$" BattleFrontier_BattleDomeBattleRoom_Text_UnleashAllPowerIPossess: .string "就在此时,就在此地,\n我要释放我所有的力量!$" diff --git a/data/maps/BattleFrontier_BattlePikeLobby/scripts.inc b/data/maps/BattleFrontier_BattlePikeLobby/scripts.inc index a4f895e1bd..25065a6638 100644 --- a/data/maps/BattleFrontier_BattlePikeLobby/scripts.inc +++ b/data/maps/BattleFrontier_BattlePikeLobby/scripts.inc @@ -347,7 +347,7 @@ BattleFrontier_BattlePikeLobby_Text_ReadWhichHeading: .string "你要读哪个标题?$" BattleFrontier_BattlePikeLobby_Text_ExplainPokenavBagRules: - .string "在选择式对战的挑战中\n包包和宝可梦导航仪不能使用。$" + .string "在选择式对战的挑战中\n包包和宝可导航不能使用。$" BattleFrontier_BattlePikeLobby_Text_ExplainHeldItemRules: .string "在一次选择式对战的挑战中,\n宝可梦持有的任何树果或者药草\l只能一次有效。$" diff --git a/data/maps/CaveOfOrigin_B1F/scripts.inc b/data/maps/CaveOfOrigin_B1F/scripts.inc index 04be30cd48..50369a576b 100644 --- a/data/maps/CaveOfOrigin_B1F/scripts.inc +++ b/data/maps/CaveOfOrigin_B1F/scripts.inc @@ -71,7 +71,7 @@ CaveOfOrigin_B1F_Text_ButWereInCaveOfOrigin: .string "米可利:觉醒神殿?\p那不就是这里么!\n我希望你能更准确一点!\p拜托,请你帮我想一想\n烈空坐现在到底在哪里。$" CaveOfOrigin_B1F_Text_OldLadyDidntMentionThat: - .string "米可利:送神山码头?\p但在我之前去见那里的那位老夫人时,\n她并没有提及这种事啊。\p我可不认为老夫人\n会隐瞒什么……\p{PLAYER}{KUN},能不能\n再好好想想?$" + .string "米可利:送神山?\p但在我之前去见那里的老夫人时,\n她并没有提及这种事啊。\p我可不认为老夫人\n会隐瞒什么……\p{PLAYER}{KUN},能不能\n再好好想想?$" CaveOfOrigin_B1F_Text_CantYouRememberSomehow: .string "米可利:哈?你想不起来了?\n唔……这是个问题……\p你什么也记不起来了?$" diff --git a/data/maps/DewfordTown/scripts.inc b/data/maps/DewfordTown/scripts.inc index 35d05daa30..e8bb12bff1 100644 --- a/data/maps/DewfordTown/scripts.inc +++ b/data/maps/DewfordTown/scripts.inc @@ -712,7 +712,7 @@ DewfordTown_Text_XHuhIThinkYIsCool: .string "唔……\n“{STR_VAR_2}”?\p但我觉得,\n“{STR_VAR_1}”\l才是最棒的。$" DewfordTown_Text_HearOfAnyTrendsComeShareWithMe: - .string "那,如果你听说了什么\n新的潮流,来跟我说说好吗?$" + .string "那,如果你听说了什么\n新的流行词,来跟我说说好吗?$" DewfordTown_Text_YeahDefinitionOfInRightNow: .string "没错,完全正确!\p现在“{STR_VAR_1}”\n就是流行!$" diff --git a/data/maps/DewfordTown_Gym/scripts.inc b/data/maps/DewfordTown_Gym/scripts.inc index e842c1286d..b401386038 100644 --- a/data/maps/DewfordTown_Gym/scripts.inc +++ b/data/maps/DewfordTown_Gym/scripts.inc @@ -358,7 +358,7 @@ DewfordTown_Gym_Text_ExplainBulkUp: .string "招式学习器08里面是\n健美,\p是可以提升攻击\n和防御的招式。\p…… …… ……$" DewfordTown_Gym_Text_RegisteredBrawly: - .string "把道馆馆主藤树的信息\n登记进宝可梦导航仪里。$" + .string "把道馆馆主藤树的信息\n登记进宝可导航里。$" DewfordTown_Gym_Text_BrawlyPostBattle: .string "我预言总有一天,你的天赋\n会成为一波巨浪,在训练家之中\l掀起震撼的暴风雨!$" diff --git a/data/maps/DewfordTown_PokemonCenter_1F/scripts.inc b/data/maps/DewfordTown_PokemonCenter_1F/scripts.inc index 6b7d9fa4e9..e115b7abcc 100644 --- a/data/maps/DewfordTown_PokemonCenter_1F/scripts.inc +++ b/data/maps/DewfordTown_PokemonCenter_1F/scripts.inc @@ -30,5 +30,5 @@ DewfordTown_PokemonCenter_1F_Text_StoneCavern: .string "镇子边上有个\n岩洞,\p据说那里面能\n找到稀有的石头。$" DewfordTown_PokemonCenter_1F_Text_FaintedMonCanUseHM: - .string "即使宝可梦昏厥不能\n战斗了,它仍然可以使用\l从秘传学习器里学到\n的招式。$" + .string "即使宝可梦昏厥不能\n战斗了,它仍然可以使用\l从秘传学习器里学到\l的招式。$" diff --git a/data/maps/FallarborTown_BattleTentCorridor/scripts.inc b/data/maps/FallarborTown_BattleTentCorridor/scripts.inc index 75d21a394e..105caf181e 100644 --- a/data/maps/FallarborTown_BattleTentCorridor/scripts.inc +++ b/data/maps/FallarborTown_BattleTentCorridor/scripts.inc @@ -48,7 +48,7 @@ FallarborTown_ContestHall_Text_DoAllRightInPreliminary: @ Unused FallarborTown_ContestHall_Text_MonAllTheseRibbons: - .string "看吧!\n我的宝可梦赢得了所有的缎带!\p你的宝可梦赢到过缎带吗?\n你可以在你的宝可梦导航仪中查看。$" + .string "看吧!\n我的宝可梦赢得了所有的缎带!\p你的宝可梦赢到过缎带吗?\n你可以在你的宝可导航中查看。$" @ Unused FallarborTown_ContestHall_Text_CantWinEverywhere: diff --git a/data/maps/FortreeCity_Gym/scripts.inc b/data/maps/FortreeCity_Gym/scripts.inc index d2b1f6f2db..fcc0c3ff12 100644 --- a/data/maps/FortreeCity_Gym/scripts.inc +++ b/data/maps/FortreeCity_Gym/scripts.inc @@ -210,7 +210,7 @@ FortreeCity_Gym_Text_ExplainAerialAce: .string "招式学习器40的\n里面是燕返,\p它的速度……\n没有任何宝可梦能躲过。\p…… …… ……$" FortreeCity_Gym_Text_RegisteredWinona: - .string "把道馆馆主娜琪的信息\n登记进宝可梦导航仪里。$" + .string "把道馆馆主娜琪的信息\n登记进宝可导航里。$" FortreeCity_Gym_Text_WinonaPostBattle: .string "尽管我输给了你,\n我还会尽心抚养我的飞行属性宝可梦。$" diff --git a/data/maps/FortreeCity_PokemonCenter_1F/scripts.inc b/data/maps/FortreeCity_PokemonCenter_1F/scripts.inc index c5db63738b..1f27fbb6cb 100644 --- a/data/maps/FortreeCity_PokemonCenter_1F/scripts.inc +++ b/data/maps/FortreeCity_PokemonCenter_1F/scripts.inc @@ -36,5 +36,5 @@ FortreeCity_PokemonCenter_1F_Text_RecordCornerIsNeat: .string "你去过\n联机中心吗?\p那里很方便,可以\n混合训练家的记录。\p我不知道它的原理如何,\n但它很棒,甚至令人吃惊!$" FortreeCity_PokemonCenter_1F_Text_DoYouKnowAboutPokenav: - .string "哇,你有宝可梦导航仪!\n就和我的一样!\p你知道宝可梦导航仪的\n对战寻呼系统吗?\p用它能随时跟\n登记的训练家联系,\p同时也能显示出\n哪个训练家想跟你战斗。\p这太方便了!得文的人\n真的很优秀!$" + .string "哇,你有宝可导航!\n就和我的一样!\p你知道宝可导航的\n对战寻呼系统吗?\p用它能随时跟\n登记的训练家联系,\p同时也能显示出\n哪个训练家想跟你战斗。\p这太方便了!得文的人\n真的很优秀!$" diff --git a/data/maps/GraniteCave_StevensRoom/scripts.inc b/data/maps/GraniteCave_StevensRoom/scripts.inc index 9b45312e8f..4cdadad503 100644 --- a/data/maps/GraniteCave_StevensRoom/scripts.inc +++ b/data/maps/GraniteCave_StevensRoom/scripts.inc @@ -88,10 +88,10 @@ GraniteCave_StevensRoom_Text_ThankYouTakeThis: .string "大吾:嗯,谢谢你。\p送这个过来辛苦你了。\n我得谢谢你。\p我想想……\n这个招式学习器给你吧。\p里面有我最爱的招式\n钢翼。$" GraniteCave_StevensRoom_Text_CouldBecomeChampionLetsRegister: - .string "大吾:你的宝可梦看起来\n很能干嘛。\p如果坚持训练,也许有天\n你能成为宝可梦联盟\l的冠军呢。我是这么想啦。\p这样吧,既然我们已经互相认识了\n就在宝可梦导航仪上\l登录一下吧。\p…… …… ……$" + .string "大吾:你的宝可梦看起来\n很能干嘛。\p如果坚持训练,也许有天\n你能成为宝可梦联盟\l的冠军呢。我是这么想啦。\p这样吧,既然我们已经互相认识了\n就在宝可导航上\l登录一下吧。\p…… …… ……$" GraniteCave_StevensRoom_Text_RegisteredSteven: - .string "把大吾的信息\n登记到宝可梦导航仪里。$" + .string "把大吾的信息\n登记到宝可导航里。$" GraniteCave_StevensRoom_Text_IveGotToHurryAlong: .string "好了,我得快点走了。$" diff --git a/data/maps/JaggedPass/scripts.inc b/data/maps/JaggedPass/scripts.inc index c815586064..2f365f5eb4 100644 --- a/data/maps/JaggedPass/scripts.inc +++ b/data/maps/JaggedPass/scripts.inc @@ -189,7 +189,7 @@ JaggedPass_Text_EthanPostBattle: .string "如果有越野自行车的话,\n我就能跳过断坡了。$" JaggedPass_Text_EthanRegister: - .string "等我习惯了这崎岖的路面,\n就一定能赢!\p能把我登记进你的宝可梦导航仪吗?$" + .string "等我习惯了这崎岖的路面,\n就一定能赢!\p能把我登记进你的宝可导航吗?$" JaggedPass_Text_EthanRematchIntro: .string "我已经习惯这里崎岖的路,\n能一边唱歌一边攀登了。$" diff --git a/data/maps/LavaridgeTown_Gym_1F/scripts.inc b/data/maps/LavaridgeTown_Gym_1F/scripts.inc index 4a3192e0b1..0ead4da0b3 100644 --- a/data/maps/LavaridgeTown_Gym_1F/scripts.inc +++ b/data/maps/LavaridgeTown_Gym_1F/scripts.inc @@ -279,7 +279,7 @@ LavaridgeTown_Gym_1F_Text_ExplainOverheat: .string "招式学习器50\n里面是过热,\p这招式可以对对手造成\n极大伤害,\p但同时会让使用这招式的\n宝可梦的特攻下降。\l这招式并不适合持久战。$" LavaridgeTown_Gym_1F_Text_RegisteredFlannery: - .string "把道馆馆主亚莎的信息\n登记进宝可梦导航仪里。$" + .string "把道馆馆主亚莎的信息\n登记进宝可导航里。$" LavaridgeTown_Gym_1F_Text_FlanneryPostBattle: .string "你的力量让我想起了一个人……\p啊,我知道了!你很像橙华市的\n道馆馆主,千里。$" diff --git a/data/maps/LilycoveCity/scripts.inc b/data/maps/LilycoveCity/scripts.inc index 2b3a220ae7..e2f94e7e68 100644 --- a/data/maps/LilycoveCity/scripts.inc +++ b/data/maps/LilycoveCity/scripts.inc @@ -497,7 +497,7 @@ LilycoveCity_Text_ImFromKanto: .string "我是从关都来的。\p有着青山碧水的丰缘地区\n真的很美。\p呃?等等……\p也许会有只在这片地区生活的\n稀有宝可梦吧?$" LilycoveCity_Text_TeamAquaBeenTrainingWailmer: - .string "海洋队一直在海湾\n训练他们的吼吼鲸。\p他们挡着路,\n我们海员根本没法驾船出海!$" + .string "海洋队一直在海湾\n训练他们的吼吼鲸。\p他们挡着路,\n我们水手根本没法驾船出海!$" LilycoveCity_Text_SomeonePuntedTeamAquaOut: .string "喂,知道吗?\p有人替我们\n赶走了海洋队!\p海湾那边的那些吼吼鲸也因此离开了,\n我们的船又能出海了。$" diff --git a/data/maps/LilycoveCity_Harbor/scripts.inc b/data/maps/LilycoveCity_Harbor/scripts.inc index 612fd72203..c3530da38a 100644 --- a/data/maps/LilycoveCity_Harbor/scripts.inc +++ b/data/maps/LilycoveCity_Harbor/scripts.inc @@ -569,7 +569,7 @@ LilycoveCity_Harbor_Text_WhereWouldYouLikeToGo: .string "那么,您想去哪儿?$" LilycoveCity_Harbor_Text_SailorFerryUnavailable: - .string "他们不造好游船,\n我们海员就无事可做……\p希望凯那的船厂里\n那些家伙们动作快一点。$" + .string "他们不造好游船,\n我们水手就无事可做……\p希望凯那市的船厂里\n那些家伙们动作快一点。$" LilycoveCity_Harbor_Text_SailorFerryAvailable: - .string "破浪号游船\n终于完成了,\p凯那的船厂里\n那些家伙们一定干得很努力。\p好了,现在该我们忙活了!$" + .string "破浪号游船\n终于完成了,\p凯那市的船厂里\n那些家伙们一定干得很努力。\p好了,现在该我们忙活了!$" diff --git a/data/maps/LittlerootTown_BrendansHouse_1F/scripts.inc b/data/maps/LittlerootTown_BrendansHouse_1F/scripts.inc index 9de460ea73..d82bfbeb4a 100644 --- a/data/maps/LittlerootTown_BrendansHouse_1F/scripts.inc +++ b/data/maps/LittlerootTown_BrendansHouse_1F/scripts.inc @@ -330,10 +330,10 @@ PlayersHouse_1F_Text_DontPushYourselfTooHard: .string "别太勉强自己,宝贝,\n累了的话就回家来歇歇。\p加油吧!$" PlayersHouse_1F_Text_IsThatAPokenav: - .string "妈妈:亲爱的,那是什么?宝可梦导航仪?\n是得文公司的人给你的吗?\p那么,登记一下妈妈的信息\n怎么样?\p…… ……$" + .string "妈妈:亲爱的,那是什么?宝可导航?\n是得文公司的人给你的吗?\p那么,登记一下妈妈的信息\n怎么样?\p…… ……$" PlayersHouse_1F_Text_RegisteredMom: - .string "把妈妈的信息\n登记进宝可梦导航仪。$" + .string "把妈妈的信息\n登记进宝可导航。$" PlayersHouse_1F_Text_Vigoroth1: .string "喵呀呀呀!$" diff --git a/data/maps/MauvilleCity/scripts.inc b/data/maps/MauvilleCity/scripts.inc index c457eebc3e..50813477ec 100644 --- a/data/maps/MauvilleCity/scripts.inc +++ b/data/maps/MauvilleCity/scripts.inc @@ -507,10 +507,10 @@ MauvilleCity_Text_UncleVisitUsSometime: MauvilleCity_Text_WallyPokenavCall: - .string "…… …… ……\n…… …… ……哔!\p满充:啊,{PLAYER}!\p我只是想告诉你\n我叔叔刚给我买了个宝可梦导航仪!\p现在我随时都\n可以和你联系了,{PLAYER}!\p…… …… ……\n…… …… ……咔哒!$" + .string "…… …… ……\n…… …… ……哔!\p满充:啊,{PLAYER}!\p我只是想告诉你\n我叔叔刚给我买了个宝可导航!\p现在我随时都\n可以和你联系了,{PLAYER}!\p…… …… ……\n…… …… ……咔哒!$" MauvilleCity_Text_RegisteredWally: - .string "把满充的信息\n登记到宝可梦导航仪里。$" + .string "把满充的信息\n登记到宝可导航里。$" MauvilleCity_Text_ScottYouDidntHoldBack: .string "亚希达:嘿嘿……\n我刚才一直在看你们的战斗!\p那个叫满充的男孩是你的朋友,\n对吗?\p但你击败他的时候\n没有任何犹豫。\p没错!这才是\n真正的宝可梦战斗!\p我所仰慕的就是这样的训练家!\p…… …… ……\n我会为你加油的!$" diff --git a/data/maps/MauvilleCity_Gym/scripts.inc b/data/maps/MauvilleCity_Gym/scripts.inc index d87ca572fd..4ba48ef9a9 100644 --- a/data/maps/MauvilleCity_Gym/scripts.inc +++ b/data/maps/MauvilleCity_Gym/scripts.inc @@ -323,7 +323,7 @@ MauvilleCity_Gym_Text_ExplainShockWave: .string "招式学习器34里面是电击波,\p这是绝对不会打空的\n可靠招式!值得你信赖!\p…… …… ……$" MauvilleCity_Gym_Text_RegisteredWattson: - .string "把道馆馆主铁旋的信息\n登记进宝可梦导航仪里。$" + .string "把道馆馆主铁旋的信息\n登记进宝可导航里。$" MauvilleCity_Gym_Text_WattsonPostBattle: .string "看到你这样前途无量的训练家,\n我心里特别欣慰!$" diff --git a/data/maps/MeteorFalls_1F_1R/scripts.inc b/data/maps/MeteorFalls_1F_1R/scripts.inc index 19eef724ed..5f04c51bde 100644 --- a/data/maps/MeteorFalls_1F_1R/scripts.inc +++ b/data/maps/MeteorFalls_1F_1R/scripts.inc @@ -250,7 +250,7 @@ MeteorFalls_1F_1R_Text_BeSeeingYouTeamAqua: .string "呵呵呵!\n甚至海洋队都加入我们了!\p但是对付你们\n太麻烦了……\p嘿,没关系!\p我们得到了陨石,我们去\n烟囱山咯!\p嘿嘿!再见了\n海洋队的笨蛋!$" MeteorFalls_1F_1R_Text_ArchieSeenYouBefore: - .string "水梧桐:我以前见过你吗?\n在凯那的博物馆?\p啊,那么你是{PLAYER}。\p那时,我还以为你是\n熔岩队的一员呢。\p哼……\n真是个奇怪的孩子。\p熔岩队是一个聚集\n完全狂热者的组织。\p他们致力于破坏和\n扩张地盘。\p他们是我们的竞争对手\n我们是热爱海洋的海洋队!$" + .string "水梧桐:我以前见过你吗?\n在凯那市博物馆?\p啊,那么你是{PLAYER}。\p那时,我还以为你是\n熔岩队的一员呢。\p哼……\n真是个奇怪的孩子。\p熔岩队是一个聚集\n完全狂热者的组织。\p他们致力于破坏和\n扩张地盘。\p他们是我们的竞争对手\n我们是热爱海洋的海洋队!$" MeteorFalls_1F_1R_Text_BossWeShouldChaseMagma: .string "老大,我们应该去追赶\n熔岩队……$" diff --git a/data/maps/MeteorFalls_1F_2R/scripts.inc b/data/maps/MeteorFalls_1F_2R/scripts.inc index 88788b2a01..2570662463 100644 --- a/data/maps/MeteorFalls_1F_2R/scripts.inc +++ b/data/maps/MeteorFalls_1F_2R/scripts.inc @@ -70,7 +70,7 @@ MeteorFalls_1F_2R_Text_NicolasPostBattle: .string "前方的路还很曲折。\p何时我和我的宝可梦\n会成为最强?$" MeteorFalls_1F_2R_Text_NicolasRegister: - .string "我想更多了解你的力量。\n把你登记在宝可梦导航仪里吧。$" + .string "我想更多了解你的力量。\n把你登记在宝可导航里吧。$" MeteorFalls_1F_2R_Text_NicolasRematchIntro: .string "自从我们相遇,我们\n为了第一的目标而努力训练。\p让我们看下对方\n有多强大吧!$" diff --git a/data/maps/MossdeepCity/scripts.inc b/data/maps/MossdeepCity/scripts.inc index e0f7110d62..f52f8a841a 100644 --- a/data/maps/MossdeepCity/scripts.inc +++ b/data/maps/MossdeepCity/scripts.inc @@ -332,7 +332,7 @@ MossdeepCity_Text_SpaceCenterLaunchingRockets: .string "岛上的宇宙中心曾经\n发射过巨大的火箭。$" MossdeepCity_Text_MossdeepTargetedByMagma: - .string "我听一个海员说\n海洋队在水静市惹了些麻烦,\p但后来有人到那儿,\n把他们都驱逐了出去!\p可现在绿岭市被\n熔岩队盯上了。\p你想要知道他们的目的的话,\n就去宇宙中心看看吧。$" + .string "我听一个水手说\n海洋队在水静市惹了些麻烦,\p但后来有人到那儿,\n把他们都驱逐了出去!\p可现在绿岭市被\n熔岩队盯上了。\p你想要知道他们的目的的话,\n就去宇宙中心看看吧。$" MossdeepCity_Text_FeelReliefOnLand: .string "我是个水手,\n大海对我来说应该更重要。\p但你知道么?在每次长途航行后\n回到陆地上时,我都会觉得松了口气!$" diff --git a/data/maps/MossdeepCity_Gym/scripts.inc b/data/maps/MossdeepCity_Gym/scripts.inc index c861ea1f41..c77b2892bb 100644 --- a/data/maps/MossdeepCity_Gym/scripts.inc +++ b/data/maps/MossdeepCity_Gym/scripts.inc @@ -494,7 +494,7 @@ MossdeepCity_Gym_Text_ExplainCalmMind: .string "小枫:那个招式学习器04里面是……\n小南:冥想!\p小枫:它能提升特攻……\n小南:还能提高特防!\p小枫:这是超能宝可梦……\n小南:最佳的招式!\p…… …… ……$" MossdeepCity_Gym_Text_RegisteredTateAndLiza: - .string "把道馆馆主小枫和小南的信息\n登记进宝可梦导航仪里。$" + .string "把道馆馆主小枫和小南的信息\n登记进宝可导航里。$" MossdeepCity_Gym_Text_TateAndLizaPostBattle: .string "小枫:看来你和你的宝可梦间的\n牵绊比我们之间的\l还要强得多。\p小南:你会变得更强的!\n这在我们的战斗中就能看出来。$" diff --git a/data/maps/MtChimney/scripts.inc b/data/maps/MtChimney/scripts.inc index bf24713273..f8390432b0 100644 --- a/data/maps/MtChimney/scripts.inc +++ b/data/maps/MtChimney/scripts.inc @@ -717,7 +717,7 @@ MtChimney_Text_SawyerPostBattle: .string "我想我应该和这里的人一起\n到釜炎镇温泉深处去!$" MtChimney_Text_SawyerRegister: - .string "我喜欢你这样热情的训练家,\n让我把你登记进宝可梦导航仪吧。$" + .string "我喜欢你这样热情的训练家,\n让我把你登记进宝可导航吧。$" MtChimney_Text_SawyerRematchIntro: .string "我喜欢跟这里热情的人们\n呆在一起。我不会输的!$" diff --git a/data/maps/MtPyre_1F/scripts.inc b/data/maps/MtPyre_1F/scripts.inc index ffa90e16f0..078b96b060 100644 --- a/data/maps/MtPyre_1F/scripts.inc +++ b/data/maps/MtPyre_1F/scripts.inc @@ -26,7 +26,7 @@ MtPyre_1F_EventScript_Man:: end MtPyre_1F_Text_TakeThisForYourOwnGood: - .string "送神山码头的山坡上\n有许多生灵在徘徊……\p无人得知将会发生何事。\n带上这个,对你有好处。$" + .string "送神山的山坡上\n有许多生灵在徘徊……\p无人得知将会发生何事。\n带上这个,对你有好处。$" MtPyre_1F_Text_ExplainCleanseTag: .string "让一只宝可梦携带\n这个净化之符,\p就能够避开一些野生宝可梦。$" diff --git a/data/maps/MtPyre_3F/scripts.inc b/data/maps/MtPyre_3F/scripts.inc index ce600ea826..b2275aa325 100644 --- a/data/maps/MtPyre_3F/scripts.inc +++ b/data/maps/MtPyre_3F/scripts.inc @@ -60,7 +60,7 @@ MtPyre_3F_Text_GabriellePostBattle: .string "已经不再属于这世界的宝可梦,\n现在正与你共度时光的宝可梦,\p还有未来将与你相会的\n宝可梦……\p它们都需要我们同等的珍爱。\n请记住这一点。$" MtPyre_3F_Text_GabrielleRegister: - .string "当你的宝可梦稍微成长时\n请让我看看……\p拿出你的宝可梦导航仪来吧。$" + .string "当你的宝可梦稍微成长时\n请让我看看……\p拿出你的宝可导航来吧。$" MtPyre_3F_Text_GabrielleRematchIntro: .string "喔,是你……\p是来让我看看你长大的\n宝可梦吗?$" diff --git a/data/maps/MtPyre_6F/scripts.inc b/data/maps/MtPyre_6F/scripts.inc index fa18c084d4..f7800e306e 100644 --- a/data/maps/MtPyre_6F/scripts.inc +++ b/data/maps/MtPyre_6F/scripts.inc @@ -37,7 +37,7 @@ MtPyre_6F_Text_ValeriePostBattle: .string "或许这股力量来自在此沉睡着\n的宝可梦的灵魂……$" MtPyre_6F_Text_ValerieRegister: - .string "呼呼呼……我输掉了比赛,但是……\n我可以这样……\p不必用手碰到你的\n宝可梦导航仪……嘿呀!$" + .string "呼呼呼……我输掉了比赛,但是……\n我可以这样……\p不必用手碰到你的\n宝可导航……嘿呀!$" MtPyre_6F_Text_ValerieRematchIntro: .string "你后面……\n那是什么……$" diff --git a/data/maps/MtPyre_Summit/scripts.inc b/data/maps/MtPyre_Summit/scripts.inc index 95b493c0bb..6f9202c317 100644 --- a/data/maps/MtPyre_Summit/scripts.inc +++ b/data/maps/MtPyre_Summit/scripts.inc @@ -484,7 +484,7 @@ MtPyre_Summit_Text_SuperAncientPokemonTaughtUs: .string "大地,海洋,\n还有天空的化身……\p据说这就是那些\n超古代宝可梦的身份……\p我们人类与宝可梦的生命\n都是一样的,而我们的世界\l也拥有者生命……\p超古代宝可梦是这么\n告诉过我们的……$" MtPyre_Summit_Text_WillYouHearOutMyTale: - .string "送神山码头是逝去宝可梦们\n的灵魂安息的地方……\p在这里可以俯瞰\n整个丰缘地区……\p那些脱离了身躯的宝可梦的灵魂\n一定会在这里得到安慰……\p你来到这里也是缘分……\p想听故事吗?听一个关于\n丰缘地区的古老的故事?$" + .string "送神山是逝去宝可梦们\n的灵魂安息的地方……\p在这里可以俯瞰\n整个丰缘地区……\p那些脱离了身躯的宝可梦的灵魂\n一定会在这里得到安慰……\p你来到这里也是缘分……\p想听故事吗?听一个关于\n丰缘地区的古老的故事?$" MtPyre_Summit_Text_GroudonKyogreTale: .string "很久很久以前……\p由于大地之宝可梦和\n海洋之宝可梦的激烈冲突,\l世界几乎被毁灭……\p大地之宝可梦召唤高山,\n创造大陆……\p海洋之宝可梦掀起巨浪,\n开辟海洋……\p它们激烈的决斗无休止的进行着。\p整个世界变成了地狱,\n无情的风暴吞没了天地。\p直到最后靛蓝色宝珠和朱红色宝珠\n使灾难走向了终结。\p耀眼的光芒从宝玉里扩散开来,\n两只杀红眼的魔鬼也平静了下来。\p平静下来的它们\n深深地潜入了海底,从此,\l再没有谁见过它们……$" diff --git a/data/maps/PacifidlogTown_House2/scripts.inc b/data/maps/PacifidlogTown_House2/scripts.inc index 9419172c42..dbf286c93e 100644 --- a/data/maps/PacifidlogTown_House2/scripts.inc +++ b/data/maps/PacifidlogTown_House2/scripts.inc @@ -109,7 +109,7 @@ PacifidlogTown_House2_Text_ExplainReturnFrustration: .string "如果宝可梦非常喜欢你,\n报恩的威力就会增强。\p如果它不喜欢你,\n迁怒的威力则会提升。$" PacifidlogTown_House2_Text_GetGoodTMInXDays: - .string "啊,是的,大概{STR_VAR_1}天后我能得到\n一两个不错的招式学习器,\p那时再来找我吧,\n我会给你适合\l你的宝可梦\n的招式学习器。$" + .string "啊,是的,大概{STR_VAR_1}天后我能得到\n一两个不错的招式学习器,\p那时再来找我吧,\n我会给你适合\l你的宝可梦的招式学习器。$" PacifidlogTown_House2_Text_Rurii: .string "露力丽:露莉莉。$" diff --git a/data/maps/PetalburgWoods/scripts.inc b/data/maps/PetalburgWoods/scripts.inc index e7d19d4553..e17eecc759 100644 --- a/data/maps/PetalburgWoods/scripts.inc +++ b/data/maps/PetalburgWoods/scripts.inc @@ -373,10 +373,10 @@ PetalburgWoods_Text_PeopleRespectYou: .string "如果拥有一只好大的虫宝可梦,\n大家会很羡慕你的。$" PetalburgWoods_Text_IWantRematch1: - .string "等我的虫宝可梦\n长大后,我们再比一次吧!\p我把你登记进宝可梦导航仪里了!$" + .string "等我的虫宝可梦\n长大后,我们再比一次吧!\p我把你登记进宝可导航里了!$" PetalburgWoods_Text_IWantRematch2: - .string "等我的虫宝可梦\n长大后,我们再比一次吧!\p我把你登记进宝可梦导航仪里了!$" + .string "等我的虫宝可梦\n长大后,我们再比一次吧!\p我把你登记进宝可导航里了!$" PetalburgWoods_Text_MyPokemonHaveGrown: .string "我的虫宝可梦长大了,\n我会再次变成明星的。$" @@ -403,5 +403,5 @@ PetalburgWoods_Text_TrainerTipsExperience: .string "训练家小技巧\p所有在战斗中出过场的宝可梦\n都会得到经验值。\p想培育弱小的宝可梦,\n就把它放到队伍列表的左侧。\p战斗开始时,先把它换下场。\n这样它不会受伤\l也能获得经验值了。$" PetalburgWoods_Text_TrainerTipsPP: - .string "训练家小技巧\p除了被打击点数HP(体力),\n宝可梦还拥有用来在战斗\l中发动招式的招式点数\n(PP)。\p如果宝可梦的PP值耗尽,必须把它\n带到宝可梦中心去。$" + .string "训练家小技巧\p除了被打击点数HP(体力),\n宝可梦还拥有用来在战斗中发动招式的\l招式点数(PP)。\p如果宝可梦的PP值耗尽,必须把它\n带到宝可梦中心去。$" diff --git a/data/maps/Route103/scripts.inc b/data/maps/Route103/scripts.inc index 9e252167c0..83755c5d5d 100644 --- a/data/maps/Route103/scripts.inc +++ b/data/maps/Route103/scripts.inc @@ -292,7 +292,7 @@ Route103_Text_MayRoute103Pokemon: .string "小遥:我看看……在103号道路\n发现的宝可梦有……$" Route103_Text_MayLetsBattle: - .string "呀,你好,{PLAYER}{KUN}!\p……啊,看来爸爸送给你\n一只宝可梦。\p既然我们都有宝可梦了,\n来一场小小的战斗吧!\p让我教你\n训练家是什么样的!。$" + .string "呀,你好,{PLAYER}{KUN}!\p……啊,看来爸爸送给你\n一只宝可梦。\p既然我们都有宝可梦了,\n来一场小小的战斗吧!\p让我教你\n训练家是什么样的!$" Route103_Text_MayDefeated: .string "哇!太厉害了!\n{PLAYER}{KUN},你真棒!$" diff --git a/data/maps/Route104/scripts.inc b/data/maps/Route104/scripts.inc index 654d54b56e..3d6f834d52 100644 --- a/data/maps/Route104/scripts.inc +++ b/data/maps/Route104/scripts.inc @@ -999,7 +999,7 @@ Route104_EventScript_Darian:: end Route104_Text_BrineyLivesInSeasideCottage: - .string "那就是哈奇住的海边小屋。\n他曾经是个伟大的海员,\p即使永远都是风雨交加,\n他也从未害怕过大海。$" + .string "那就是哈奇老人住的海边小屋。\n他曾经是个伟大的水手,\p即使永远都是风雨交加,\n他也从未害怕过大海。$" Route104_Text_WhatsItLikeAtBottomOfSea: .string "大海,嗯?\p不知道海底\n是什么样子的?$" @@ -1026,7 +1026,7 @@ Route104_Text_FlowerShopSellingSaplings: .string "这间花店最近\n开始卖小树,\p我太兴奋了,买了太多的东西。\n我该把它们放在哪儿呢?$" Route104_Text_MrBrineysCottage: - .string "哈奇的小屋$" + .string "哈奇老人的小屋$" Route104_Text_RouteSignPetalburg: .string "1O4号道路\n{RIGHT_ARROW}橙华市$" @@ -1041,10 +1041,10 @@ Route104_Text_TrainerTipsDoubleBattles: .string "训练家小技巧\p在丰缘地区中,一些\n结伴的训练家会向别人发起\l2对2的挑战,\l称作双打对战。\p在双打对战中,训练家要派出\n两只宝可梦,即列表\l左边的和最上边的。\l一定要注意宝可梦的队列顺序。$" Route104_Text_MayWeShouldRegister: - .string "小遥:呀,你好,{PLAYER}{KUN}!\p得文为你的宝可梦导航仪加入了\n对战寻呼系统,是吧?\p我们登记一下各自的信息吧,\n这样就能随时联系了。$" + .string "小遥:呀,你好,{PLAYER}{KUN}!\p得文为你的宝可导航加入了\n对战寻呼系统,是吧?\p我们登记一下各自的信息吧,\n这样就能随时联系了。$" Route104_Text_RegisteredMay: - .string "{PLAYER}把小遥的信息\n登记进宝可梦导航仪里。$" + .string "{PLAYER}把小遥的信息\n登记进宝可导航里。$" Route104_Text_MayHowsYourPokedex: .string "小遥:噢,对了,{PLAYER}{KUN},\n你的宝可梦图鉴怎么样了?$" @@ -1065,13 +1065,13 @@ Route104_Text_MayDefeat: .string "呀!\n你比我想像中要强多了!$" Route104_Text_MayPostBattle: - .string "小遥:我觉得你的宝可梦\n训练得真不错,\p但你该向哈奇学学,\n不要只是让它们去战斗。\p和宝可梦做朋友\n也同样重要。$" + .string "小遥:我觉得你的宝可梦\n训练得真不错,\p但你该向哈奇老人学学,\n不要只是让它们去战斗。\p和宝可梦做朋友\n也同样重要。$" Route104_Text_BrendanWeShouldRegister: - .string "小悠:哦,嗨,{PLAYER}!\p哈,你把得文给你的宝可梦导航仪装了\n对战寻呼系统?\p我们互相登记各自的信息吧,\n这样我们就能保持联系了。$" + .string "小悠:哦,嗨,{PLAYER}!\p哈,你把得文给你的宝可导航\n装了对战寻呼系统?\p我们互相登记各自的信息吧,\n这样我们就能保持联系了。$" Route104_Text_RegisteredBrendan: - .string "{PLAYER}把小悠的信息\n登记进宝可梦导航仪里。$" + .string "{PLAYER}把小悠的信息\n登记进宝可导航里。$" Route104_Text_BrendanHowsYourPokedex: .string "小悠:{PLAYER},你的宝可梦图鉴进展如何?\n有几页了吗?$" @@ -1092,4 +1092,4 @@ Route104_Text_BrendanDefeat: .string "唔……\n你真得很强。$" Route104_Text_BrendanPostBattle: - .string "小悠:你在训练宝可梦方面\n独具天赋,\p但要知道,你不能\n只是让宝可梦去战斗。\p像哈奇那样,\n和宝可梦交朋友也很重要。$" + .string "小悠:你在训练宝可梦方面\n独具天赋,\p但要知道,你不能\n只是让宝可梦去战斗。\p像哈奇老人那样,\n和宝可梦交朋友也很重要。$" diff --git a/data/maps/Route104_MrBrineysHouse/scripts.inc b/data/maps/Route104_MrBrineysHouse/scripts.inc index 2cee483ee0..79184639f9 100644 --- a/data/maps/Route104_MrBrineysHouse/scripts.inc +++ b/data/maps/Route104_MrBrineysHouse/scripts.inc @@ -101,19 +101,19 @@ Route104_MrBrineysHouse_Text_WaitUpPeeko: .string "哈奇:停一下,孩子!\n稍等,小皮!$" Route104_MrBrineysHouse_Text_ItsYouLetsSailToDewford: - .string "嗯?你是{PLAYER}{KUN}!\n你救了我心爱的小皮!\l我们欠你的人情!\p什么?\n你想要和我一起出航?\p嗯……\p你要去武斗送信\n还要去凯那送包裹,那么?\p你一定经历了非常忙碌的生活!\p当然,你的请求\n我答应了。\p你找对人了!\n我们就是要去武斗。$" + .string "嗯?你是{PLAYER}{KUN}!\n你救了我心爱的小皮!\l我们欠你的人情!\p什么?\n你想要和我一起出航?\p嗯……\p你要去武斗镇送信\n还要去凯那市送包裹,那么?\p你一定经历了非常忙碌的生活!\p当然,你的请求\n我答应了。\p你找对人了!\n我们就是要去武斗镇。$" Route104_MrBrineysHouse_Text_SetSailForDewford: - .string "哈奇:目标武斗!\p起锚!\n小皮,亲爱的,我们出发了!$" + .string "哈奇:目标武斗镇!\p起锚!\n小皮,亲爱的,我们出发了!$" Route104_MrBrineysHouse_Text_DeclineDeliverySail: .string "哈奇:这样啊?\n你的货物可以等待吗?\p你继续你的工作吧\n什么时候出航可以随时跟我说!$" Route104_MrBrineysHouse_Text_NeedToMakeDeliveriesSailToDewford: - .string "哈奇:喂!\n我知道你想说什么!\p你想要去武斗送信\n还要去凯那送包裹。\p你需要我做的\n丝毫没有问题——我就是适合这个工作的人!\p首先我们出航去武斗。$" + .string "哈奇:喂!\n我知道你想说什么!\p你想要去武斗镇送信\n还要去凯那市送包裹。\p你需要我做的\n丝毫没有问题——我就是适合这个工作的人!\p首先我们出航去武斗镇。$" Route104_MrBrineysHouse_Text_NeedToDeliverPackageSailToDewford: - .string "哈奇:喂!\n我知道你想说什么!\p你想要送包裹给\n凯那的楠木。\p你需要我做的\n丝毫没有问题——我就是适合这个工作的人!\p首先我们出航去武斗。$" + .string "哈奇:喂!\n我知道你想说什么!\p你想要送包裹给\n凯那市的楠木。\p你需要我做的\n丝毫没有问题——我就是适合这个工作的人!\p首先我们出航去武斗镇。$" Route104_MrBrineysHouse_Text_WhereAreWeBound: .string "哈奇:喂!\n为了你,我们可以随时出航!\p现在,朋友,我们去哪?$" diff --git a/data/maps/Route105/scripts.inc b/data/maps/Route105/scripts.inc index b0dfba6bcf..54945b7131 100644 --- a/data/maps/Route105/scripts.inc +++ b/data/maps/Route105/scripts.inc @@ -77,7 +77,7 @@ Route105_EventScript_AndresRematch:: end Route104_Text_DadPokenavCall: - .string "…… …… ……\n…… …… ……哔!\p爸爸:喂,{PLAYER}?\p…… …… ……\n你现在在哪儿?\l听上去那儿刮着大风是吧?\p我刚刚从得文的兹伏奇那儿\n听说了你的宝可梦导航仪的事,所以\l我打算给你打个电话。\p似乎你干得不错,\n我也很高兴。\p一路小心。\p…… …… ……\n…… …… …… 咔哒!$" + .string "…… …… ……\n…… …… ……哔!\p爸爸:喂,{PLAYER}?\p…… …… ……\n你现在在哪儿?\l听上去那儿刮着大风是吧?\p我刚刚从得文的兹伏奇那儿\n听说了你的宝可导航的事,\l所以我打算给你打个电话。\p似乎你干得不错,\n我也很高兴。\p一路小心。\p…… …… ……\n…… …… …… 咔哒!$" Route104_Text_RegisteredDadInPokenav: - .string "把爸爸千里的信息\n登记到宝可梦导航仪里。$" + .string "把爸爸千里的信息\n登记到宝可导航里。$" diff --git a/data/maps/Route109_SeashoreHouse/scripts.inc b/data/maps/Route109_SeashoreHouse/scripts.inc index e92b257720..e72754c795 100644 --- a/data/maps/Route109_SeashoreHouse/scripts.inc +++ b/data/maps/Route109_SeashoreHouse/scripts.inc @@ -132,7 +132,7 @@ Route109_SeashoreHouse_Text_DwayneDefeated: .string "火热的战斗!\n我心服口服了,伙计!$" Route109_SeashoreHouse_Text_DwaynePostBattle: - .string "在凯那就是要享受\n火热的战斗和冰爽的劲爽汽水!$" + .string "在凯那市就是要享受\n火热的战斗和冰爽的劲爽汽水!$" Route109_SeashoreHouse_Text_JohannaIntro: .string "无聊的战斗不值得为之付出努力。\p只有火一般的战斗才能使\n训练家和宝可梦成长起来!$" diff --git a/data/maps/Route110/scripts.inc b/data/maps/Route110/scripts.inc index aea5d1ed5c..b0ac7be7dd 100644 --- a/data/maps/Route110/scripts.inc +++ b/data/maps/Route110/scripts.inc @@ -804,7 +804,7 @@ Route110_Text_CyclingChallengeResultSummary: .string "碰撞次数:\n…… {STR_VAR_1}!\p总时间:\n…… {STR_VAR_2}!$" Route110_Text_ChallengeReactionBest: - .string "华丽的表演!\p你从心底热爱骑车,\l这让我的灵魂\n也为此鼓舞!$" + .string "华丽的表演!\p你从心底热爱骑车,\l这让我的灵魂也为此鼓舞!$" Route110_Text_ChallengeReactionGood: .string "你的技术不错。\p但我想你还可以更快一点,\n或者再减少几次碰撞。$" @@ -864,10 +864,10 @@ Route110_Text_ImagineSeeingYouHere: .string "小田卷博士:嗨,{PLAYER}{KUN}!\n想不到在这儿见到你!\p我家{RIVAL}呢?$" Route110_Text_HeardYouInstallMatchCall: - .string "哦,明白了!\n你们两个不是一起行动的,\l嗯,也罢。\p啊,对了,听说你的宝可梦导航仪里\n装了对战寻呼系统,\p那么,我们也互相\n登记信息吧。\p那样的话,就算我们不在一起,\n我也能对你的宝可梦图鉴作出评价了。\p…… …… ……$" + .string "哦,明白了!\n你们两个不是一起行动的,\l嗯,也罢。\p啊,对了,听说你的宝可导航里\n装了对战寻呼系统,\p那么,我们也互相\n登记信息吧。\p那样的话,就算我们不在一起,\n我也能对你的宝可梦图鉴作出评价了。\p…… …… ……$" Route110_Text_RegisteredBirchInPokenav: - .string "把小田卷博士的信息\n登记进宝可梦导航仪里。$" + .string "把小田卷博士的信息\n登记进宝可导航里。$" Route110_Text_KeepAnEyeOutForRival: .string "小田卷博士:{PLAYER}{KUN}……\p帮我看着我家{RIVAL}。\n…… …… ……\p好了,我该走了,\n再见,{PLAYER}{KUN}!$" diff --git a/data/maps/Route110_TrickHousePuzzle5/scripts.inc b/data/maps/Route110_TrickHousePuzzle5/scripts.inc index 0e3367530e..88f7785e2e 100644 --- a/data/maps/Route110_TrickHousePuzzle5/scripts.inc +++ b/data/maps/Route110_TrickHousePuzzle5/scripts.inc @@ -968,7 +968,7 @@ Route110_TrickHousePuzzle5_Text_Mechadoll5Intro: .string "咔嗒、噼啪……\n我是机械娃娃5!\p主人最得意的作品\n就是我。$" Route110_TrickHousePuzzle5_Text_Mechadoll5Quiz1: - .string "机械娃娃5问答。\p在凯那的宝可梦迷之家里,\n一共有多少只宝可梦?$" + .string "机械娃娃5问答。\p在凯那市的宝可梦迷之家里,\n一共有多少只宝可梦?$" Route110_TrickHousePuzzle5_Text_Mechadoll5Quiz2: .string "机械娃娃5问答。\p茵郁市里\n一共有多少树屋?$" diff --git a/data/maps/Route116_TunnelersRestHouse/scripts.inc b/data/maps/Route116_TunnelersRestHouse/scripts.inc index 25608daba6..f1f38176f6 100644 --- a/data/maps/Route116_TunnelersRestHouse/scripts.inc +++ b/data/maps/Route116_TunnelersRestHouse/scripts.inc @@ -34,8 +34,8 @@ Route116_TunnelersRestHouse_Text_ManDiggingHisWayToVerdanturf: .string "有人为见女友而\n要挖洞去绿茵镇。\l他不顾一切挖通了。\p他说如果不使用机器\n一点一点的挖\l就不会影响到宝可梦\l也就避免了影响自然环境。\p我怀疑他现在是否完成了。$" Route116_TunnelersRestHouse_Text_GetToVerdanturfWithoutTunnel: - .string "不通过隧道要到达绿茵\n的话,你不得不穿越\l大海到武斗,航行到凯那\l最后穿过紫堇。$" + .string "不通过隧道要到达绿茵镇\n的话,你不得不穿越\l大海到武斗镇,航行到凯那市\l最后穿过紫堇市。$" Route116_TunnelersRestHouse_Text_TunnelHasGoneThrough: - .string "听到了吗?到绿茵的隧道\n已经打通了!\p有时,当你的愿望很强烈时,\n美梦就会成真。$" + .string "听到了吗?到绿茵镇的隧道\n已经打通了!\p有时,当你的愿望很强烈时,\n美梦就会成真。$" diff --git a/data/maps/Route119_WeatherInstitute_2F/scripts.inc b/data/maps/Route119_WeatherInstitute_2F/scripts.inc index f9683a6ec0..6f7cb3bfd9 100644 --- a/data/maps/Route119_WeatherInstitute_2F/scripts.inc +++ b/data/maps/Route119_WeatherInstitute_2F/scripts.inc @@ -247,10 +247,10 @@ Route119_WeatherInstitute_2F_Text_ShellyPostBattle: .string "有熔岩队在周围没头苍蝇似的\n乱晃就够讨厌了,现在又多了个你!\p你究竟为什么要\n调查我们的事情?$" Route119_WeatherInstitute_2F_Text_TeamMagmaJustPassedBy: - .string "这儿是我们的地方!\p有个熔岩队的畜牲刚刚\n经过天气研究所,\p他们应该是去\n送神山码头了!$" + .string "这儿是我们的地方!\p有个熔岩队的畜牲刚刚\n经过天气研究所,\p他们应该是去\n送神山了!$" Route119_WeatherInstitute_2F_Text_WeHaveToHurryToMtPyre: - .string "什么?!\p我们不能再在这里浪费时间了!\n我们也得赶紧去送神山码头了!\p啊哈哈哈哈!\n熔岩队,你们等着!$" + .string "什么?!\p我们不能再在这里浪费时间了!\n我们也得赶紧去送神山了!\p啊哈哈哈哈!\n熔岩队,你们等着!$" Route119_WeatherInstitute_2F_Text_ThanksPleaseTakePokemon: .string "谢谢!\n多亏你救了我们!\p也许作为谢礼有点奇怪,\n不过,收下这只宝可梦吧。$" diff --git a/data/maps/Route121/scripts.inc b/data/maps/Route121/scripts.inc index 2a5f276c42..c410ac7125 100644 --- a/data/maps/Route121/scripts.inc +++ b/data/maps/Route121/scripts.inc @@ -173,10 +173,10 @@ Route121_EventScript_RematchCristin:: end Route121_Text_OkayMoveOutToMtPyre: - .string "好!\n向送神山码头出发!$" + .string "好!\n向送神山出发!$" Route121_Text_AheadLoomsMtPyre: - .string "前方隐约可以看到送神山码头……\p那是自然为故去宝可梦的\n灵魂建立的坟墓……$" + .string "前方隐约可以看到送神山……\p那是自然为故去宝可梦的\n灵魂建立的坟墓……$" Route121_Text_MtPyrePierSign: .string "送神山码头\p……牌子老旧得快要坏掉了,\n上面的字迹几乎看不清楚……$" diff --git a/data/maps/Route123/scripts.inc b/data/maps/Route123/scripts.inc index 84b84e5142..a7053e0945 100644 --- a/data/maps/Route123/scripts.inc +++ b/data/maps/Route123/scripts.inc @@ -183,7 +183,7 @@ Route123_Text_RouteSign: .string "{RIGHT_ARROW}123号道路\n{LEFT_ARROW}118号道路$" Route123_Text_RouteSignMtPyre: - .string "{UP_ARROW}送神山码头\n“胆小者禁止进入。”$" + .string "{UP_ARROW}送神山\n“胆小者禁止进入。”$" Route123_Text_BerryMastersHouse: .string "树果大师的家$" diff --git a/data/maps/RustboroCity/scripts.inc b/data/maps/RustboroCity/scripts.inc index 3a216f5071..55a3ae4f3b 100644 --- a/data/maps/RustboroCity/scripts.inc +++ b/data/maps/RustboroCity/scripts.inc @@ -1040,10 +1040,10 @@ RustboroCity_Text_GymLeaderIsntEasyWithFire: .string "我挑战过道馆馆主,但是……\p我的火属性宝可梦\n很难打赢他们……\p火属性宝可梦\n被岩石属性宝可梦克制……$" RustboroCity_Text_MrBrineyWalksInTheTunnel: - .string "老海员哈奇住在\n海边的小屋里,\p他经常去\n隧道里散步。$" + .string "老水手哈奇住在\n海边的小屋里,\p他经常去\n隧道里散步。$" RustboroCity_Text_MrBrineyLovesPeeko: - .string "老海员哈奇住在\n海边的小屋里,\p他说要去凯那市\n为他的宠物小皮买些东西。\p那个老水手\n一定很爱他的皮可。$" + .string "老水手哈奇住在\n海边的小屋里,\p他说要去凯那市\n为他的宠物小皮买些东西。\p那个老水手\n一定很爱他的皮可。$" RustboroCity_Text_WowYouHavePokemon: .string "哇,你也带着宝可梦!\p我长大以后\n也要带宝可梦一起去旅行。$" @@ -1082,13 +1082,13 @@ RustboroCity_Text_PleaseComeWithMe: .string "我可以占用你些时间吗?\n请跟我来!$" RustboroCity_Text_MayHiLetsRegister: - .string "小遥:啊,你好,{PLAYER}{KUN}!\p你的宝可梦导航仪\n有对战寻呼功能!\p我们登记一下各自的信息吧,\n这样就能随时联络了!\p…… …… ……$" + .string "小遥:啊,你好,{PLAYER}{KUN}!\p你的宝可导航\n有对战寻呼功能!\p我们登记一下各自的信息吧,\n这样就能随时联络了!\p…… …… ……$" RustboroCity_Text_RegisteredMay: - .string "小瑶已被登记在\n宝可梦导航仪。$" + .string "小遥已被登记在\n宝可导航。$" RustboroCity_Text_MayPassedBrineyWantToBattle: - .string "小遥:顺便说一句,我\n在橙华森林碰上哈奇了,\p他大概正要回\n他的海边小屋去。\p对了,你的宝可梦图鉴怎么样了,\n{PLAYER}{KUN}?我这里进展不错!\p好了……\n来跟我战斗怎么样?$" + .string "小遥:顺便说一句,我\n在橙华森林碰上哈奇老人了,\p他大概正要回\n他的海边小屋去。\p对了,你的宝可梦图鉴怎么样了,\n{PLAYER}{KUN}?我这里进展不错!\p好了……\n来跟我战斗怎么样?$" RustboroCity_Text_MayOhHaventRaisedPokemonEnough: .string "小遥:怎么了?\p你没有好好照顾\n你的宝可梦吗?\p作为训练家可不能这样!$" @@ -1103,16 +1103,16 @@ RustboroCity_Text_MayDefeat: .string "呀!\n你比我想象中更强!$" RustboroCity_Text_MayMrBrineyHint: - .string "小遥:噢,还有,说起\n我刚才碰上的哈奇……\p{PLAYER}{KUN},你刚刚搬来,\n也许不知道,哈奇曾经\l是大家都很敬佩的水手。$" + .string "小遥:噢,还有,说起\n我刚才碰上的哈奇老人……\p{PLAYER}{KUN},你刚刚搬来,\n也许不知道,哈奇老人曾经\l是大家都很敬佩的水手。$" RustboroCity_Text_BrendanHiLetsRegister: - .string "小悠:嗨,你好,{PLAYER}!\p你的宝可梦导航仪\n有对战寻呼功能!太棒了!\p我们登记一下各自的信息吧,\n这样就能随时联络了!\p…… …… ……$" + .string "小悠:嗨,你好,{PLAYER}!\p你的宝可导航\n有对战寻呼功能!太棒了!\p我们登记一下各自的信息吧,\n这样就能随时联络了!\p…… …… ……$" RustboroCity_Text_RegisteredBrendan: - .string "把小悠的信息\n登记在宝可梦导航仪里。$" + .string "把小悠的信息\n登记在宝可导航里。$" RustboroCity_Text_BrendanPassedBrineyWantToBattle: - .string "小悠:顺便说一句,我\n在橙华森林碰上哈奇了,\p他大概正要回\n他的海边小屋去。\p{PLAYER},你的宝可梦图鉴怎么样了?\n有几页了吗?\p我的也是。\p跟我来场战斗吧?\n我看看你成长得如何了。$" + .string "小悠:顺便说一句,我\n在橙华森林碰上哈奇老人了,\p他大概正要回\n他的海边小屋去。\p{PLAYER},你的宝可梦图鉴怎么样了?\n有几页了吗?\p我的也是。\p跟我来场战斗吧?\n我看看你成长得如何了。$" RustboroCity_Text_BrendanNoConfidenceInPokemon: .string "小悠:怎么了?\n对你的宝可梦没信心吗?$" @@ -1127,7 +1127,7 @@ RustboroCity_Text_BrendanDefeat: .string "唔……\n你很不错。$" RustboroCity_Text_BrendanMrBrineyHint: - .string "小悠:顺便,你知道\n我刚刚碰上的那个哈奇吗?\p我想你刚搬来\n还不知道,{PLAYER},\l哈奇曾是个杰出的海员。$" + .string "小悠:顺便,你知道\n我刚刚碰上的那个哈奇老人吗?\p我想你刚搬来\n还不知道,{PLAYER},\l哈奇老人曾是个杰出的水手。$" RustboroCity_Text_TunnelNearingCompletion: .string "“便利隧道\n即将完工!”\p……牌子上这么写着,\n但上面还有个用红漆\l画了的大大的“X”……$" @@ -1151,13 +1151,13 @@ RustboroCity_Text_CuttersHouse: .string "居合劈之家$" RustboroCity_Text_DevelopedNewPokenavFeature: - .string "我正在开发宝可梦导航仪的\n其他功能……\p这是个非常棒的功能!\p{PLAYER},能让我看看社长\n给你的宝可梦导航仪吗?$" + .string "我正在开发宝可导航的\n其他功能……\p这是个非常棒的功能!\p{PLAYER},能让我看看社长\n给你的宝可导航吗?$" RustboroCity_Text_AddedMatchCallPleaseCallMrStone: - .string "好了,{PLAYER}!\p我给你的宝可梦导航仪\n加了个对战寻呼。\p你现在可以用对战寻呼\n与登记在你宝可梦导航仪里的人\l聊天了。\p{PLAYER},我们的社长兹伏奇\n已经登记在你的宝可梦导航仪里了,\p试试吧,\n给我们社长打个电话。$" + .string "好了,{PLAYER}!\p我给你的宝可导航\n加了个对战寻呼。\p你现在可以用对战寻呼\n与登记在你宝可导航里的人\l聊天了。\p{PLAYER},我们的社长兹伏奇\n已经登记在你的宝可导航里了,\p试试吧,\n给我们社长打个电话。$" RustboroCity_Text_PleaseSelectPokenav: - .string "请选择宝可梦导航仪。$" + .string "请选择宝可导航。$" RustboroCity_Text_IdBetterGetBackToWork: .string "好了,我该回去工作了。\n祝一路顺风,{PLAYER}!$" diff --git a/data/maps/RustboroCity_DevonCorp_1F/scripts.inc b/data/maps/RustboroCity_DevonCorp_1F/scripts.inc index 4625ed03f5..063b5586c6 100644 --- a/data/maps/RustboroCity_DevonCorp_1F/scripts.inc +++ b/data/maps/RustboroCity_DevonCorp_1F/scripts.inc @@ -108,5 +108,5 @@ RustboroCity_DevonCorp_1F_Text_RocksMetalDisplay: .string "玻璃箱子里展示着\n岩石和金属的样品,\p上面有张卡片上\n写了些什么……\p“得文公司创立时\n仅仅是一家以采石为业的小公司,\p同时也利用沙子中的\n铁屑炼铁。\p得文从一个微小的\n原材料处理公司起家,\p现在已发展成为一个开发出的产品\n覆盖很多工业领域的大型制造商。”$" RustboroCity_DevonCorp_1F_Text_ProductDisplay: - .string "玻璃展示柜里放了些\n产品的原型和试验品。\p有张卡片上写着说明……\p“除工业产品外,\n得文如今也开发\l日常用品与药品。\p近年来,得文致力于\n为宝可梦训练家开发包括精灵球和\l宝可梦导航仪系统等一系列工具。”$" + .string "玻璃展示柜里放了些\n产品的原型和试验品。\p有张卡片上写着说明……\p“除工业产品外,\n得文如今也开发\l日常用品与药品。\p近年来,得文致力于\n为宝可梦训练家开发包括精灵球和\l宝可导航系统等一系列工具。”$" diff --git a/data/maps/RustboroCity_DevonCorp_2F/scripts.inc b/data/maps/RustboroCity_DevonCorp_2F/scripts.inc index 61ae85a414..1161806d90 100644 --- a/data/maps/RustboroCity_DevonCorp_2F/scripts.inc +++ b/data/maps/RustboroCity_DevonCorp_2F/scripts.inc @@ -280,10 +280,10 @@ RustboroCity_DevonCorp_2F_Text_WeFinallyMadeNewBalls: .string "我们终于开发出了\n新型精灵球!\p用重复球抓曾经\n抓到过的宝可梦更容易,\p战斗拖得久的话用时间球\n能很方便抓到宝可梦。\p这都是我们\n得文公司的发明,\p一定要试试啊!$" RustboroCity_DevonCorp_2F_Text_IMadePokenav: - .string "我开发了宝可梦导航仪!\p作为一个工程师,能开发出\n这么伟大的工具是我的幸运!$" + .string "我开发了宝可导航!\p作为一个工程师,能开发出\n这么伟大的工具是我的幸运!$" RustboroCity_DevonCorp_2F_Text_WowThatsAPokenav: - .string "哇!\n那是宝可梦导航仪!\p因为我们社长想要\n了解宝可梦的感受,\l才会有这东西的构想。\p你要我想你详细\n讲解一下它的功能吗?\p啊,不,不,我想你会在试用我们的\n宝可梦导航仪时慢慢摸索出来的。$" + .string "哇!\n那是宝可导航!\p因为我们社长想要\n了解宝可梦的感受,\l才会有这东西的构想。\p你要我想你详细\n讲解一下它的功能吗?\p啊,不,不,我想你会在试用我们的\n宝可导航时慢慢摸索出来的。$" RustboroCity_DevonCorp_2F_Text_DeviceToVisualizePokemonDreams: .string "我在开发一种能\n将宝可梦的梦境\l投影出来的装置……\p但进展不理想。$" @@ -317,7 +317,7 @@ RustboroCity_DevonCorp_2F_Text_TooManyPokemon: .string "噢,你带的宝可梦太多了。\n已经没有空位了。$" RustboroCity_DevonCorp_2F_Text_DevelopNewPokenavFeature: - .string "我在为宝可梦导航仪\n开发新功能……\p但还没什么进展。$" + .string "我在为宝可导航\n开发新功能……\p但还没什么进展。$" RustboroCity_DevonCorp_2F_Text_WhatToWorkOnNext: .string "唔,下面我\n该开发什么?\p我们公司允许我们\n将自己的灵感变成现实。\p作为工程师,再也找不到\n更好的工作环境了。$" diff --git a/data/maps/RustboroCity_DevonCorp_3F/scripts.inc b/data/maps/RustboroCity_DevonCorp_3F/scripts.inc index 3fde31ca1b..edfdab0a06 100644 --- a/data/maps/RustboroCity_DevonCorp_3F/scripts.inc +++ b/data/maps/RustboroCity_DevonCorp_3F/scripts.inc @@ -204,10 +204,10 @@ RustboroCity_DevonCorp_3F_Text_MrStoneWantYouToHaveThis: .string "兹伏奇:你知道\n我是个大公司的社长,\p所以我不会请人\n白白帮忙的。\p因此我把这个送给你!$" RustboroCity_DevonCorp_3F_Text_ReceivedPokenav: - .string "{PLAYER}得到了宝可梦导航仪。$" + .string "{PLAYER}得到了宝可导航。$" RustboroCity_DevonCorp_3F_Text_MrStoneExplainPokenavRestUp: - .string "兹伏奇:那个装置……\p那是宝可梦领航设备,\n简称宝可梦导航仪,\p对探险中的训练家来说\n是不可或缺的工具。\p那里面有丰缘地区的地图,\p你可以很方便地找到\n武斗镇和凯那市的地点!\p对了,我听说一些邪恶的犯罪团伙\n——我想是熔岩队和海洋队——\l在到处惹麻烦,\p你上路之前最好\n先好好休息一下。$" + .string "兹伏奇:那个装置……\p那是宝可梦导航器,\n简称宝可导航,\p对探险中的训练家来说\n是不可或缺的工具。\p那里面有丰缘地区的地图,\p你可以很方便地找到\n武斗镇和凯那市的地点!\p对了,我听说一些邪恶的犯罪团伙\n——我想是熔岩队和海洋队——\l在到处惹麻烦,\p你上路之前最好\n先好好休息一下。$" RustboroCity_DevonCorp_3F_Text_MrStoneGoWithCautionAndCare: .string "兹伏奇:好了,{PLAYER}{KUN},\n小心谨慎地出发吧!$" @@ -234,7 +234,7 @@ RustboroCity_DevonCorp_3F_Text_PleaseGoAhead: .string "过来吧。$" RustboroCity_DevonCorp_3F_Text_VisitCaptSternShipyard: - .string "你到凯那的船厂后,\n应该去找楠木馆长。$" + .string "你到凯那市的船厂后,\n应该去找楠木馆长。$" RustboroCity_DevonCorp_3F_Text_RepeatAndTimerHugelyPopular: .string "得文的新产品重复球\n和时间球很快就\l在训练家之中流行起来了。$" diff --git a/data/maps/RustboroCity_Gym/scripts.inc b/data/maps/RustboroCity_Gym/scripts.inc index 252ba99266..eed871c1ae 100644 --- a/data/maps/RustboroCity_Gym/scripts.inc +++ b/data/maps/RustboroCity_Gym/scripts.inc @@ -164,7 +164,7 @@ RustboroCity_Gym_Text_RoxanneRegisterCall: .string "…… …… ……\n…… …… ……哔!\p杜娟:喂,你好,{PLAYER}吗?\n我是卡那兹市的杜娟。\p我从藤树那儿听说\n你已经打败了\l很多训练家,\p但是,我认为\n我也不会输给你的。\p我发誓,我会提升我的道馆的实力,\n你可以再来挑战我们。\p我很期待\n那时的到来!\p…… …… ……\n…… ……咔哒!$" RustboroCity_Gym_Text_RegisteredRoxanne: - .string "把道馆馆主杜娟的信息\n登记进宝可梦导航仪里。$" + .string "把道馆馆主杜娟的信息\n登记进宝可导航里。$" RustboroCity_Gym_Text_RoxannePreRematch: .string "杜娟:很高兴再见到你。\n我是杜娟,这里的道馆馆主。\p我肯定,自上次战斗以来,\n我们都经历了不少战斗。\p我想试试我们成长得\n如何了。战斗吧!$" diff --git a/data/maps/RusturfTunnel/scripts.inc b/data/maps/RusturfTunnel/scripts.inc index bc606f825f..2675b4a8ad 100644 --- a/data/maps/RusturfTunnel/scripts.inc +++ b/data/maps/RusturfTunnel/scripts.inc @@ -449,7 +449,7 @@ RusturfTunnel_Text_WhyCantTheyKeepDigging: .string "……\p为什么他们不继续挖了?\n是因为岩床太硬吗?\p我心爱的人就在那一边的绿茵镇\n等着我……\p如果能挖通这条隧道\n连接起卡那兹市和绿茵镇,\l我就能每天见到她了……\p可是现在……\n我该怎么办?$" RusturfTunnel_Text_ToGetToVerdanturf: - .string "想要从卡那兹市到绿茵镇,\n你得先到武斗镇,然后穿过\l凯那和紫堇市……$" + .string "想要从卡那兹市到绿茵镇,\n你得先到武斗镇,然后穿过\l凯那市和紫堇市……$" RusturfTunnel_Text_YouShatteredBoulderTakeHM: .string "哇喔!你打碎了挡路的\n大石头。\p这个秘传学习器送给你,\n就当作是我的谢礼吧。$" diff --git a/data/maps/SSTidalCorridor/scripts.inc b/data/maps/SSTidalCorridor/scripts.inc index a77252c9a0..8a601392e3 100644 --- a/data/maps/SSTidalCorridor/scripts.inc +++ b/data/maps/SSTidalCorridor/scripts.inc @@ -263,7 +263,7 @@ SSTidal_Text_HopeYouEnjoyVoyage: .string "希望您能在本渡轮上\n度过美好的旅程。$" SSTidal_Text_MadeLandInSlateport: - .string "我们已经到达凯那。\n谢谢您的惠顾。$" + .string "我们已经到达凯那市。\n谢谢您的惠顾。$" SSTidal_Text_MadeLandInLilycove: .string "我们已经到达水静市。\n谢谢您的惠顾。$" diff --git a/data/maps/SlateportCity/scripts.inc b/data/maps/SlateportCity/scripts.inc index 5fb55506fa..dc9be8f9b8 100644 --- a/data/maps/SlateportCity/scripts.inc +++ b/data/maps/SlateportCity/scripts.inc @@ -1165,10 +1165,10 @@ SlateportCity_Text_MaybeThisTrainer: .string "亚希达:嗯……\n也许,只是也许,这个训练家……$" SlateportCity_Text_LetsRegisterEachOther: - .string "亚希达:好吧!我想我们\n会成为好朋友的。\p我们在各自的宝可梦导航仪里\n登记信息吧。\p…… …… ……$" + .string "亚希达:好吧!我想我们\n会成为好朋友的。\p我们在各自的宝可导航里\n登记信息吧。\p…… …… ……$" SlateportCity_Text_RegisteredScott: - .string "把亚希达的个人信息\n登记到宝可梦导航仪里。$" + .string "把亚希达的个人信息\n登记到宝可导航里。$" SlateportCity_Text_KeepEyeOnTrainersBeSeeingYou: .string "亚希达:虽然我想跟你同行,\n但我还得去找其他\l有天赋的训练家。\p我会去其他城市\n逛逛的。\p那么,回头见,{PLAYER}{KUN}!$" diff --git a/data/maps/SlateportCity_NameRatersHouse/scripts.inc b/data/maps/SlateportCity_NameRatersHouse/scripts.inc index 170df060fc..16b2d37d1a 100644 --- a/data/maps/SlateportCity_NameRatersHouse/scripts.inc +++ b/data/maps/SlateportCity_NameRatersHouse/scripts.inc @@ -62,7 +62,7 @@ SlateportCity_NameRatersHouse_EventScript_NewNameDifferent:: end SlateportCity_NameRatersHouse_Text_PleasedToRateMonNickname: - .string "你好,你好!\n我是姓名鉴定师!!\p我可以为你鉴定\n宝可梦的名字的好坏。$" + .string "你好,你好!\n我是姓名鉴定师!\p我可以为你鉴定\n宝可梦的名字的好坏。$" SlateportCity_NameRatersHouse_Text_CritiqueWhichMonNickname: .string "要我看看哪只\n宝可梦的名字?$" diff --git a/data/maps/SlateportCity_SternsShipyard_1F/scripts.inc b/data/maps/SlateportCity_SternsShipyard_1F/scripts.inc index 0d450525dc..3f68a4d6b8 100644 --- a/data/maps/SlateportCity_SternsShipyard_1F/scripts.inc +++ b/data/maps/SlateportCity_SternsShipyard_1F/scripts.inc @@ -77,13 +77,13 @@ SlateportCity_SternsShipyard_1F_Text_CouldUseAdviceFromVeteran: .string "津贺:造船是一门艺术,\p很多东西并不是\n只靠计算就能够知道的。\p我该去向了解大海的\n老水手们请教一下……$" SlateportCity_SternsShipyard_1F_Text_BrineyJoinedUs: - .string "津贺:嗨!哈奇\n也来帮我们的忙了。\p多亏了这位老水手,\n游船的组装正在顺利进行中。$" + .string "津贺:嗨!哈奇老人\n也来帮我们的忙了。\p多亏了这位老水手,\n游船的组装正在顺利进行中。$" SlateportCity_SternsShipyard_1F_Text_FerryIsReady: .string "津贺:游船终于造好了!\p这崭新的破浪号是\n工业技术的奇迹!\p但我觉得我们\n能做得更好。\p要知道,技术的进步\n永远不会停止。$" SlateportCity_SternsShipyard_1F_Text_DecidedToHelpDock: - .string "哈奇:啊,{PLAYER}{KUN}!\n好久不见!\p哈,自从我见到你,你一直\n让我这老海员特别快乐!\p所以我决定来\n帮津贺造游船。\p毕竟,游船上\n能载很多人。\p那个津贺\n也不简单。\p有他的技术和我的经验,\n我敢肯定我们能造出\l世界最棒的船来!哈哈!$" + .string "哈奇:啊,{PLAYER}{KUN}!\n好久不见!\p哈,自从我见到你,你一直\n让我这老水手特别快乐!\p所以我决定来\n帮津贺造游船。\p毕竟,游船上\n能载很多人。\p那个津贺\n也不简单。\p有他的技术和我的经验,\n我敢肯定我们能造出\l世界最棒的船来!哈哈!$" SlateportCity_SternsShipyard_1F_Text_SeaIsLikeLivingThing: .string "季节,天气,\n月亮在天空中的位置……\p这些,还有其他很多东西\n都会对大海产生影响。\p是的!\n大海就好像生物一样!$" diff --git a/data/maps/SootopolisCity_Gym_1F/scripts.inc b/data/maps/SootopolisCity_Gym_1F/scripts.inc index aabe7fe7f8..db3648748e 100644 --- a/data/maps/SootopolisCity_Gym_1F/scripts.inc +++ b/data/maps/SootopolisCity_Gym_1F/scripts.inc @@ -201,7 +201,7 @@ SootopolisCity_Gym_1F_Text_ExplainWaterPulse: .string "我给你的这个招式学习器\n里面是水之波动。\p使用时偶尔会因它的超音波\n使目标陷入混乱。\p…… …… ……$" SootopolisCity_Gym_1F_Text_RegisteredJuan: - .string "把道馆馆主亚当的信息\n登记进宝可梦导航仪里。$" + .string "把道馆馆主亚当的信息\n登记进宝可导航里。$" SootopolisCity_Gym_1F_Text_JuanPostBattle: .string "收集了丰缘地区所有\n道馆徽章之后,就该\l向最后的目的地出发了,\p那就是宝可梦联盟。\p向丰缘地区最东方的\n彩悠市前进吧,\p宝可梦联盟\n就在彼方。$" diff --git a/data/maps/SootopolisCity_House2/scripts.inc b/data/maps/SootopolisCity_House2/scripts.inc index c79f23b5d7..507b602866 100644 --- a/data/maps/SootopolisCity_House2/scripts.inc +++ b/data/maps/SootopolisCity_House2/scripts.inc @@ -19,7 +19,7 @@ SootopolisCity_House2_EventScript_DontKnowAboutOrbs:: return SootopolisCity_House2_Text_DidYouKnowAboutMtPyreOrbs: - .string "送神山码头……\p在它的顶峰并列着\n两块宝珠,你知道吗?$" + .string "送神山……\p在它的顶峰并列着\n两块宝珠,你知道吗?$" SootopolisCity_House2_Text_YesTwoOrbsSideBySide: .string "是的,并列的两块宝珠……\p看着它们摆在那儿……\n心中就会充满宁静……$" diff --git a/data/maps/SootopolisCity_House5/scripts.inc b/data/maps/SootopolisCity_House5/scripts.inc index 49f47b01cb..7dbd7c5836 100644 --- a/data/maps/SootopolisCity_House5/scripts.inc +++ b/data/maps/SootopolisCity_House5/scripts.inc @@ -10,7 +10,7 @@ SootopolisCity_House5_EventScript_Girl:: end SootopolisCity_House5_Text_SootopolisMtPyreConnection: - .string "似乎琉璃市与\n送神山码头之间存在着某种联系。\p我还在研究所工作的时候\n和同事一起做过这方面的调查。$" + .string "似乎琉璃市与\n送神山之间存在着某种联系。\p我还在研究所工作的时候\n和同事一起做过这方面的调查。$" SootopolisCity_House5_Text_BrotherUsedToStudySea: .string "我哥哥曾经研究海洋。$" diff --git a/data/maps/Underwater_SeafloorCavern/scripts.inc b/data/maps/Underwater_SeafloorCavern/scripts.inc index 86a7d6a5d8..4296cff677 100644 --- a/data/maps/Underwater_SeafloorCavern/scripts.inc +++ b/data/maps/Underwater_SeafloorCavern/scripts.inc @@ -41,5 +41,5 @@ Underwater_SeafloorCavern_EventScript_CheckStolenSub:: end Underwater_SeafloorCavern_Text_SubExplorer1: - .string "船体上涂着“海渊1号潜艇”\n的字样。\p这就是那艘海洋队从凯那\n偷走的潜水艇!\p海洋队一定是在\n这里靠岸的。$" + .string "船体上涂着“海渊1号潜艇”\n的字样。\p这就是那艘海洋队从凯那市\n偷走的潜水艇!\p海洋队一定是在\n这里靠岸的。$" diff --git a/data/text/apprentice.inc b/data/text/apprentice.inc index 57cc1ee51e..8d957317e3 100644 --- a/data/text/apprentice.inc +++ b/data/text/apprentice.inc @@ -737,7 +737,7 @@ gText_ApprenticeMoveThanks10:: .string "好,所以这是{STR_VAR_1}你的选择?\n那么我将选择其他的招式!\p仅仅玩笑而已!\n主人我将服从你的教导!\p谢谢主人!\n我希望你继续教导我!$" gText_ApprenticeWhichMove11:: - .string "A——H——O——Y!\n拼写是ahoy!\p我是一个唱Rap的海员!\n我总用它,不要问我为什么。\p今天,我有一个恳求你的建议\n的问题!\p{STR_VAR_2}并且{STR_VAR_3}是\n招式。什么对于我来说是\l能给{STR_VAR_1}带来最佳状态?$" + .string "A——H——O——Y!\n拼写是ahoy!\p我是一个唱Rap的水手!\n我总用它,不要问我为什么。\p今天,我有一个恳求你的建议\n的问题!\p{STR_VAR_2}并且{STR_VAR_3}是\n招式。什么对于我来说是\l能给{STR_VAR_1}带来最佳状态?$" gText_ApprenticeMoveThanks11:: .string "{STR_VAR_1},你说,嗨,嗨!\n我将立刻去教!\p如果我需要建议,\n{PLAYER},你的话就是最好的!$" diff --git a/data/text/event_ticket_1.inc b/data/text/event_ticket_1.inc index 81030dd4c3..18a5ea027a 100644 --- a/data/text/event_ticket_1.inc +++ b/data/text/event_ticket_1.inc @@ -1,8 +1,8 @@ EventTicket_Text_ShowOldSeaMap:: - .string "去凯那的游船……\p嗯?什么?\n要去地图上的这个地方吗?\p我认得一个人,也许能\n帮上你。请稍等。$" + .string "去凯那市的游船……\p嗯?什么?\n要去地图上的这个地方吗?\p我认得一个人,也许能\n帮上你。请稍等。$" EventTicket_Text_ThatPass:: - .string "去凯那的游船……\p哦?\n那张船票……$" + .string "去凯那市的游船……\p哦?\n那张船票……$" EventTicket_Text_ShowEonTicket:: .string "嘿,伙计,拿着那张\n奇怪的船票的人就是你吗?\p我说,那可是南方\n非常远的一个小岛,\p而且谁也不知道到那儿之后\n会碰上什么东西,\l想想就激动啊!\p上船了!$" diff --git a/data/text/match_call.inc b/data/text/match_call.inc index 1f328bb904..07db505fa2 100644 --- a/data/text/match_call.inc +++ b/data/text/match_call.inc @@ -326,7 +326,7 @@ MatchCall_PersonalizedText38:: .string "哦,我是{STR_VAR_1},你好。\p我已经游了很长很长时间了\n但是看上去我还是到达不了彩悠市。\p难道我正在兜圈子。\p不,不,那绝对不可能。\n哇哈哈哈。\l保重!$" MatchCall_PersonalizedText39:: - .string "嘿,我是{STR_VAR_1}……\n哇!\p扑通!\p啪——啪——啪——啪……\p哗啦!\p呼——呼!呼——呼!\p嘿!不好意思啊!\n我在抹防晒油哪。\p所以我的手滑了一下,\n宝可梦导航仪就一下子掉到水里了!\p不过,得文的\n宝可梦导航仪是非常结实的。\p泡到水里都没事!\p总之,我要晒日光浴了,\n改日再聊吧。$" + .string "嘿,我是{STR_VAR_1}……\n哇!\p扑通!\p啪——啪——啪——啪……\p哗啦!\p呼——呼!呼——呼!\p嘿!不好意思啊!\n我在抹防晒油哪。\p所以我的手滑了一下,\n宝可导航就一下子掉到水里了!\p不过,得文的\n宝可导航是非常结实的。\p泡到水里都没事!\p总之,我要晒日光浴了,\n改日再聊吧。$" MatchCall_PersonalizedText40:: .string "你好,我是{STR_VAR_1}。\p铁人三项赛里面,\n我最喜欢游泳了。\p但是如果我在海水里呆的时间太长,\n我岂不是会被泡的像一棵海参了?\p哦,铁人三项赛真是对\n人类耐力的严酷考验啊!再见!$" @@ -728,10 +728,10 @@ MatchCall_Text_BrendanRayquazaCall:: .string "…… …… ……\n…… …… …… 嘟嘟!\p小悠:嗨,{PLAYER}!\n我刚才在暮水镇附近。\p我看见一个巨型绿色宝可梦\n在高空飞翔。\p我从来没见过类似\n东西。\p要是你也看看就好了,\n{PLAYER}。\p…… …… ……\n…… …… …… 咔嚓!$" MatchCall_Text_May1:: - .string "小遥:嗨,{PLAYER}{KUN}!\p哈奇从水手的岗位上退休了,\n但是我常常见到他和宠物\l小皮一起去看海。\p他一定还爱着大海。$" + .string "小遥:嗨,{PLAYER}{KUN}!\p哈奇老人从水手的岗位上退休了,\n但是我常常见到他和宠物\l小皮一起去看海。\p他一定还爱着大海。$" MatchCall_Text_May2:: - .string "小遥:嗨,{PLAYER}{KUN}!\p你知道有些小镇,比如\n橙华市和武斗镇拥有道馆?\p由于某些原因,凯那\n这样的大港口没有道馆。\p当我们在那里建好道馆之后,\n我会申请做馆主。$" + .string "小遥:嗨,{PLAYER}{KUN}!\p你知道有些小镇,比如\n橙华市和武斗镇拥有道馆?\p由于某些原因,凯那市\n这样的大港口没有道馆。\p当我们在那里建好道馆之后,\n我会申请做馆主。$" MatchCall_Text_May3:: .string "小遥:嗨,{PLAYER}{KUN}!\p你知道一个叫做\n居合劈手的人吗?在卡那兹市?\l他在这里有一幢房子,记得吗?\p很好,我们发现他的\n弟弟住在紫堇市。\p猜猜他是谁?\p…… …… ……\n…… …… ……\p就是那个碎岩者!$" @@ -749,7 +749,7 @@ MatchCall_Text_May7:: .string "小遥:{PLAYER}{KUN},呀呼!\n我正在119号道路上呢。\p这里有条大河,而且\n经常下雨。\p我湿透了!$" MatchCall_Text_May8:: - .string "小遥:{PLAYER}{KUN},嗨。\p送神山码头是被当作\n纪念死去的宝可梦而存在的。\p结果时,里面有\n很多幽灵属性宝可梦!$" + .string "小遥:{PLAYER}{KUN},嗨。\p送神山是被当作\n纪念死去的宝可梦而存在的。\p结果时,里面有\n很多幽灵属性宝可梦!$" MatchCall_Text_May9:: .string "小遥:嗨,{PLAYER}{KUN}!\p我想去釜炎镇\n泡温泉。\p但是,在崎岖山路上,\n我撞上了一群丑八怪。\l真扫兴!$" @@ -773,10 +773,10 @@ MatchCall_Text_May15:: .string "小遥:离开丰缘的训练家当中,\n没有一个不知道你的,\l{PLAYER}{KUN}!\p我告诉他们,你是我的朋友,\n{PLAYER}{KUN},\l他们都吓了一跳!$" MatchCall_Text_Brendan1:: - .string "小悠:嘿,{PLAYER}!\p哈奇从水手的岗位上退休了,\n但是我常常见到他和宠物\l小皮一起去看海。\p我猜想\n他一定爱着大海。$" + .string "小悠:嘿,{PLAYER}!\p哈奇老人从水手的岗位上退休了,\n但是我常常见到他和宠物\l小皮一起去看海。\p我猜想\n他一定爱着大海。$" MatchCall_Text_Brendan2:: - .string "小悠:嘿,{PLAYER}!\p我弄不懂,为什么橙华市和\n武斗镇这样的小镇都有道馆。\p而像凯那这样的\n大港口却没有道馆。\p当他们在这里建好道馆之后,\n我会申请做馆主。$" + .string "小悠:嘿,{PLAYER}!\p我弄不懂,为什么橙华市和\n武斗镇这样的小镇都有道馆。\p而像凯那市这样的\n大港口却没有道馆。\p当他们在这里建好道馆之后,\n我会申请做馆主。$" MatchCall_Text_Brendan3:: .string "小悠:哟,{PLAYER}!\p你知道哪个住在卡那兹市\n叫居合劈手的家伙么?\l他在这里有幢房子,对吧?\p听好,他的弟弟\n就住在紫堇市。\p知道他是谁么?\p…… …… ……\n…… …… ……\p就是那个碎岩者!$" @@ -794,7 +794,7 @@ MatchCall_Text_Brendan7:: .string "小悠:谁啊?哦,{PLAYER}?\n怎么?我正在119号道路呢。\p这里有条大河,而且\n老是下雨。\p我湿透了!$" MatchCall_Text_Brendan8:: - .string "小悠:{PLAYER}!\p送神山码头是作为死去的宝可梦\n的纪念场而存在的。\p说不定\n你面有很多幽灵属性宝可梦!$" + .string "小悠:{PLAYER}!\p送神山是作为死去的宝可梦\n的纪念场而存在的。\p说不定\n你面有很多幽灵属性宝可梦!$" MatchCall_Text_Brendan9:: .string "小悠:你好,{PLAYER}。\p我本来想去釜炎镇\n泡温泉的。\p但是在崎岖山路,我撞上了\n一帮丑陋的家伙。\p真可怕……\n我想他们是熔岩队。$" @@ -833,7 +833,7 @@ MatchCall_Text_Wally5:: .string "满充:{PLAYER}?太不可思议了!\n还记得我们抓的拉鲁拉丝吗?\l他进化了,{PLAYER}!\p我大概是个天才……\p哦,我觉得我的头还\n不够大!\p不过,值得表扬的应该是宝可梦\n才对!$" MatchCall_Text_Wally6:: - .string "…… …… ……\n…… …… ……\p满充好像\n不在宝可梦导航仪的服务区……$" + .string "…… …… ……\n…… …… ……\p满充好像\n不在宝可导航的服务区……$" MatchCall_Text_Wally7:: .string "满充:哦,{PLAYER}!\p见到你之前,我很少\n离开家……\p但现在,我正在和属于我的\n宝可梦一起冒险呢……\p{PLAYER}……\n谢谢你……$" @@ -845,7 +845,7 @@ MatchCall_Text_Scott2:: .string "亚希达:我正在119号道路上呢。\n这里到处都是训练家!\p简直和这里的\n杂草数量有的一拼。\p一句话,\n在这里行动真是麻烦!$" MatchCall_Text_Scott3:: - .string "亚希达:嗨,嗨,{PLAYER}{KUN}!\p你有没有登上过\n送神山码头?\p那个地方是作为死去宝可梦\n的纪念场而存在的。\p每一个训练家\n一生至少应该登顶一次。$" + .string "亚希达:嗨,嗨,{PLAYER}{KUN}!\p你有没有登上过\n送神山?\p那个地方是作为死去宝可梦\n的纪念场而存在的。\p每一个训练家\n一生至少应该登顶一次。$" MatchCall_Text_Scott4:: .string "亚希达:嗨,{PLAYER}{KUN}!\p我听说那些奇怪\n的帮会在为非作歹。\p熔岩队和海洋队,\n不出我的所料。\p我就猜到他们当中\n会有一些老练的训练家。\p……但是他们竟然如此狂暴……$" @@ -857,7 +857,7 @@ MatchCall_Text_Scott6:: .string "亚希达:嗨,嗨,{PLAYER}{KUN}!\p你知道吗?\n当你收集到了所有的道馆徽章,\l你就能够挑战宝可梦联盟。\p以你的才能,成为一个\n冠军,并不是天方夜谭。\p但是你要知道。\n这还不是全部。\p现在,\n这就是我想对你说的。\p我要让你有一个\n奋斗的目标。\p那就是,\n在宝可梦联盟中开启一条胜利之路,\l直通荣誉殿堂!$" MatchCall_Text_Scott7:: - .string "…… …… ……\n…… …… ……\p亚希达看上去\n不在宝可梦导航仪的服务区……$" + .string "…… …… ……\n…… …… ……\p亚希达看上去\n不在宝可导航的服务区……$" MatchCall_Text_Norman1:: .string "爸爸:在卡那兹市,有一个\n被称作居合劈手的\l男人。\p如果你在那个地方,你\n应该来看看。$" @@ -908,19 +908,19 @@ MatchCall_Text_Steven7:: .string "大吾:{PLAYER}{KUN}…… 祝贺你\n你进入了荣誉殿堂。\p…… …… ……\n…… …… ……\p我希望能在别处 \n再见你!$" MatchCall_Text_BirchRegisterCall:: - .string "小田卷博士:哦,{PLAYER}{KUN}!\n我已经听说你了!\p看起来你的宝可梦导航仪已经\n经过了对战寻呼的升级。\p好,我也应该注册一下!\p这样,我可以检查你的\n宝可梦图鉴!在你不参加\l战斗的时候也可以。\p…… …… ……$" + .string "小田卷博士:哦,{PLAYER}{KUN}!\n我已经听说你了!\p看起来你的宝可导航已经\n经过了对战寻呼的升级。\p好,我也应该注册一下!\p这样,我可以检查你的\n宝可梦图鉴!在你不参加\l战斗的时候也可以。\p…… …… ……$" MatchCall_Text_RegisteredBirch:: - .string "将小田卷博士的信息\n登录进宝可梦导航仪。$" + .string "将小田卷博士的信息\n登录进宝可导航。$" MatchCall_Text_UnusedProfBirch:: - .string "小田卷博士:当同时拥有宝可梦图鉴\n和宝可梦导航仪时,学着如何让\l宝可梦变得更快乐,怎么样?$" + .string "小田卷博士:当同时拥有宝可梦图鉴\n和宝可导航时,学着如何让\l宝可梦变得更快乐,怎么样?$" MatchCall_Text_MrStone1:: - .string "兹伏奇:哦?{PLAYER}{KUN}!\p既然你给我打电话,那说明\n宝可梦导航仪工作很正常!\p其他人的信息也可以登录,\n试着联系他们把!\p好!好!\n你看上去很开心呀!\p嗯……\n我是怎么知道的?\p因为我从办公室的窗户里\n正看着你呢!\p哇哈哈!\n回头见!$" + .string "兹伏奇:哦?{PLAYER}{KUN}!\p既然你给我打电话,那说明\n宝可导航工作很正常!\p其他人的信息也可以登录,\n试着联系他们吧!\p好!好!\n你看上去很开心呀!\p嗯……\n我是怎么知道的?\p因为我从办公室的窗户里\n正看着你呢!\p哇哈哈!\n回头见!$" MatchCall_Text_MrStone2:: - .string "兹伏奇:哦?{PLAYER}{KUN}!\p出了什么事?你忘了\n我托付给你的小差事吗?\p我想请你帮我送信给\n住在武斗镇的大吾。\p然后,把那个包裹送给\n住在凯那的楠木馆长。\p你记住了吗?\p现在,作为一个繁忙的社长,\n我要挂了!再见!$" + .string "兹伏奇:哦?{PLAYER}{KUN}!\p出了什么事?你忘了\n我托付给你的小差事吗?\p我想请你帮我送信给\n住在武斗镇的大吾。\p然后,把那个包裹送给\n住在凯那市的楠木馆长。\p你记住了吗?\p现在,作为一个繁忙的社长,\n我要挂了!再见!$" MatchCall_Text_MrStone3:: .string "兹伏奇:哦!{PLAYER}{KUN}!\p啊,你已经见过大吾了!\n我得给你报酬!\p等你再见到卡那兹市之后,\n来我的办公室找我。\p我等你!$" diff --git a/data/text/pokemon_news.inc b/data/text/pokemon_news.inc index c86699d1df..b2acf53dc4 100644 --- a/data/text/pokemon_news.inc +++ b/data/text/pokemon_news.inc @@ -1,12 +1,12 @@ gPokeNewsTextSlateport_Upcoming:: - .string "大家好!\n现在是宝可梦新闻时间。\p今天我们的主角还是\n在凯那拥有最高人气的\l能量格鲁!\p他承诺,还有{STR_VAR_1}天就会有一个超大型活动!\p虽然能量格鲁不肯\n解释他的详细目标,\l但他告诉我们:\l“会为你们省钱的……”\p听上去值得在那天\n到凯那看一看啊。\p宝可梦新闻到此结束。$" + .string "大家好!\n现在是宝可梦新闻时间。\p今天我们的主角还是\n在凯那市拥有最高人气的\l能量格鲁!\p他承诺,还有{STR_VAR_1}天就会有一个超大型活动!\p虽然能量格鲁不肯\n解释他的详细目标,\l但他告诉我们:\l“会为你们省钱的……”\p听上去值得在那天\n到凯那市看一看啊。\p宝可梦新闻到此结束。$" gPokeNewsTextSlateport_Ongoing:: - .string "大家好!\n现在是宝可梦新闻时间。\p我们一直等待的这一天\n终于到来了!\p凯那的能量格鲁\n正在市场举行大型活动!\p他承诺商店里的特攻增强剂和\n攻击增强剂进行大减价!\p值得去凯那\n一看啊。在商场里来一场\l充满活力的商品争夺战吧!\p宝可梦新闻到此结束。$" + .string "大家好!\n现在是宝可梦新闻时间。\p我们一直等待的这一天\n终于到来了!\p凯那市的能量格鲁\n正在市场举行大型活动!\p他承诺商店里的特攻增强剂和\n攻击增强剂进行大减价!\p值得去凯那市\n一看啊。在商场里来一场\l充满活力的商品争夺战吧!\p宝可梦新闻到此结束。$" gPokeNewsTextSlateport_Ending:: - .string "大家好!\n现在是宝可梦新闻时间。\p我们一直等待的这一天\n终于到来了!\p凯那的能量格鲁\n正在商场举行大型活动!\p他承诺商店里的特攻增强剂和\n攻击增强剂进行大减价!\p能量格鲁说,他\n还有大量库存。\p去凯那,来一次\n最快乐的购物旅行吧!\p宝可梦新闻到此结束。$" + .string "大家好!\n现在是宝可梦新闻时间。\p我们一直等待的这一天\n终于到来了!\p凯那市的能量格鲁\n正在商场举行大型活动!\p他承诺商店里的特攻增强剂和\n攻击增强剂进行大减价!\p能量格鲁说,他\n还有大量库存。\p去凯那市,来一次\n最快乐的购物旅行吧!\p宝可梦新闻到此结束。$" gPokeNewsTextGameCorner_Upcoming:: .string "大家好!\n现在是宝可梦新闻时间。\p来了,\n这一天终于要来了!\p游戏中心的特别服务日\n还有{STR_VAR_1}天就要开始了!\p即使是平常运气比较差的人\n在这特别的日子里也会交上好运!\p宝可梦新闻到此结束。$" diff --git a/data/text/trainers.inc b/data/text/trainers.inc index 92b45330e1..a82ef47d4f 100644 --- a/data/text/trainers.inc +++ b/data/text/trainers.inc @@ -12,13 +12,13 @@ Route102_Text_CalvinPostBattle:: .string "听着,如果你很强,\n那你应该事先告诉我!$" Route102_Text_CalvinRegister:: - .string "自从上次遇见你,\n我就很努力的锻炼。\p我想再和你战一场,所以\n让我在宝可梦导航仪里登记吧?$" + .string "自从上次遇见你,\n我就很努力的锻炼。\p我想再和你战一场,所以\n让我在宝可导航里登记吧?$" Route102_Text_CalvinRegisterShort:: - .string "我想和你日后再战,\n你能在宝可梦导航仪里登记我吗?$" + .string "我想和你日后再战,\n你能在宝可导航里登记我吗?$" Route102_Text_CalvinRematchIntro:: - .string "自从上次输给你,\n我拼命的特训我的宝可梦。\l不准拒绝我的挑战!$" + .string "自从上次输给你,\n我拼命地特训我的宝可梦。\l不准拒绝我的挑战!$" Route102_Text_CalvinRematchDefeated:: .string "呃啊,我败了……\n难道是我的训练不对吗?$" @@ -150,7 +150,7 @@ Route103_Text_PeteDefeated:: .string "哦,好极了!$" Route103_Text_PetePostBattle:: - .string "哦,\n原来如此啊。\p如果我也有那么可靠的宝可梦,\n我也想骑着它冲浪阿!$" + .string "哦,\n原来如此啊。\p如果我也有那么可靠的宝可梦,\n我也想骑着它冲浪啊!$" Route103_Text_IsabelleIntro:: .string "小心前面!\n我们要相撞了!$" @@ -207,7 +207,7 @@ Route104_Text_IvanIntro:: .string "为什么要保密?\n我就是水属性宝可梦专家!\p啊?\n你不认识我?$" Route104_Text_IvanDefeat:: - .string "要说的话,我原以为我还不错,\n但是看来不是……唉……$" + .string "要说的话,我原以为我还不错,\n但是看来算不上……唉……$" Route104_Text_IvanPostBattle:: .string "我太醉心钓鱼了。\n我都忘了要培育宝可梦……$" @@ -231,10 +231,10 @@ Route104_Text_HaleyPostBattle:: .string "如果你面对决择的时候,\n让别人替你做决定。\l你会对事情的\l结果后悔的。$" Route104_Text_HaleyRegister1:: - .string "你很强,但是我是不是应该把你登记在\n我的宝可梦导航仪里?\l也许我不应该……\p好吧,当然,我会登记你的!$" + .string "你很强,但是我是不是应该把你登记在\n我的宝可导航里?\l也许我不应该……\p好吧,当然,我会登记你的!$" Route104_Text_HaleyRegister2:: - .string "你很强,但是我是不是应该把你登记到\n我的宝可梦导航仪里?\l也许我不应该……\p好吧,当然,我会登记你的!$" + .string "你很强,但是我是不是应该把你登记到\n我的宝可导航里?\l也许我不应该……\p好吧,当然,我会登记你的!$" Route104_Text_HaleyRematchIntro:: .string "来吧,和我战斗!$" @@ -255,10 +255,10 @@ Route104_Text_WinstonPostBattle:: .string "金钱不是万能的,\n也有钱买不到的东西。\l那就是宝可梦……$" Route104_Text_WinstonRegister1:: - .string "呜?\n啊,你拿着的是宝可梦导航仪。\p我很愿意登记你。\n毕竟,我有的是钱。$" + .string "呜?\n啊,你拿着的是宝可导航。\p我很愿意登记你。\n毕竟,我有的是钱。$" Route104_Text_WinstonRegister2:: - .string "呜?\n啊,你拿着的是宝可梦导航仪。\p我很愿意登记你。\n毕竟,我有的是钱。$" + .string "呜?\n啊,你拿着的是宝可导航。\p我很愿意登记你。\n毕竟,我有的是钱。$" Route104_Text_WinstonRematchIntro:: .string "在我输给你之后,\n我学到很多关于宝可梦的事。$" @@ -279,10 +279,10 @@ Route104_Text_CindyPostBattle:: .string "“你好”是“再见”的开端。\n希望我们可以再见。$" Route104_Text_CindyRegister1:: - .string "你好,又见面了。\p我们好像很有缘。让我们\n互相在宝可梦导航仪里登记吧。$" + .string "你好,又见面了。\p我们好像很有缘。让我们\n互相在宝可导航里登记吧。$" Route104_Text_CindyRegister2:: - .string "我们应该纪念\n一下我们的缘分。\p让我们互相在宝可梦导航仪里登记吧。$" + .string "我们应该纪念\n一下我们的缘分。\p让我们互相在宝可导航里登记吧。$" Route104_Text_CindyRematchIntro:: .string "你好,我们又见面了。\n可以请你再和我对战吗?$" @@ -294,7 +294,7 @@ Route104_Text_CindyPostRematch:: .string "“你好”是“再见”的开端。\n希望我们可以再见。$" Route104_Text_DarianIntro:: - .string "我拿出了一个看起来很强的宝可梦!\p它身上有种神秘的魔力!\n它的确看上去很强,\l没错,它就是很强!$" + .string "我钓到了一个看起来很强的宝可梦!\p它身上有种神奇的魔力!\n它的确看上去很强,\l绝对错不了!$" Route104_Text_DarianDefeat:: .string "什么……$" @@ -357,7 +357,7 @@ Route105_Text_AndresPostBattle:: .string "我肯定在大海中\n还有很多秘密等着被发现。\p我要把它们全部找出来!$" Route105_Text_AndresRegister:: - .string "啊?我这么弱,你还愿意\n把我登记在你的宝可梦导航仪吗?$" + .string "啊?我这么弱,你还愿意\n把我登记在你的宝可导航吗?$" Route105_Text_AndresRematchIntro:: .string "我已经说过了我很弱……\n你确定你还想这样做?$" @@ -552,7 +552,7 @@ Route108_Text_CoryPostBattle:: .string "大喊大叫对我有好处!\n让我振奋!$" Route108_Text_CoryRegister:: - .string "我也喜欢强大的训练家!\n在你的宝可梦导航仪里登记我吧!$" + .string "我也喜欢强大的训练家!\n在你的宝可导航里登记我吧!$" Route108_Text_CoryRematchIntro:: .string "无论输赢,我都喜欢在大海里战斗!$" @@ -618,7 +618,7 @@ Route109_Text_RickyPostBattle:: .string "我快饿坏了……我的救生圈看起来\n就像一个巨大的甜甜圈……$" Route109_Text_RickyRegister:: - .string "等我不那么渴的时候,你可不可以再和我比一场\n?$" + .string "等我不那么渴的时候,\n你可不可以再和我比一场?$" Route109_Text_RickyRematchIntro:: .string "我很饿,但是我还是有勇气\n来场战斗的!$" @@ -948,7 +948,7 @@ Route111_Text_DustyPostBattle:: .string "我已经找了三十年的遗迹!\p等等,是已经找了四十年了吗?\n现在是哪一年?$" Route111_Text_DustyRegister:: - .string "我从没找过任何强力的\n宝可梦。\p不过不知道为什么,\n我真的很喜欢宝可梦导航仪。$" + .string "我从没找过任何强力的\n宝可梦。\p不过不知道为什么,\n我真的很喜欢宝可导航。$" Route111_Text_DustyRematchIntro:: .string "我已经找了三十年的遗迹!\p等等,是已经找了四十年了吗?\n总之要向这样的我挑战吗?$" @@ -1110,7 +1110,7 @@ Route112_Text_TrentPostBattle:: .string "试着去徒步旅行吧,我的意思是\n背着一大包的东西在\l山上进行徒步旅行。\p我的朋友,那样会让你身体\n变得很好的。$" Route112_Text_TrentRegister:: - .string "啊,我的腿抽筋了。\n能从我的包包里拿些\l绷带给我吗?\p哦不,那个是我的宝可梦导航仪!\n好吧,我会登记上你的。$" + .string "啊,我的腿抽筋了。\n能从我的包包里拿些\l绷带给我吗?\p哦不,那个是我的宝可导航!\n好吧,我会登记上你的。$" Route112_Text_TrentRematchIntro:: .string "我一直通过爬山来保持健康。\n力气绰绰有余!$" @@ -1605,10 +1605,10 @@ Route116_Text_JerryPostBattle:: .string "我得去训练家学校\n重修一些课程。\l不然杜娟会生气的。$" Route116_Text_JerryRegister1:: - .string "我从训练家学校学到\n宝可梦导航仪可以登记训练家。\p我不是太明白这是什么意思,\n可以让我试一下吗?$" + .string "我从训练家学校学到\n宝可导航可以登记训练家。\p我不是太明白这是什么意思,\n可以让我试一下吗?$" Route116_Text_JerryRegister2:: - .string "我从训练家学校学到\n宝可梦导航仪可以登记训练家。\p我不是太明白这是什么意思,\n可以让我试一下吗?$" + .string "我从训练家学校学到\n宝可导航可以登记训练家。\p我不是太明白这是什么意思,\n可以让我试一下吗?$" Route116_Text_JerryRematchIntro:: .string "那次之后我就很认真地在\n训练家学校学习了。\l我不会再像上次那样输掉了。$" @@ -1629,10 +1629,10 @@ Route116_Text_KarenPostBattle:: .string "噢,我永远也不可能成为像\n杜娟那样优雅的训练家!$" Route116_Text_KarenRegister1:: - .string "啊!那不是宝可梦导航仪吗?\n我也有一个,来登记吧!$" + .string "啊!那不是宝可导航吗?\n我也有一个,来登记吧!$" Route116_Text_KarenRegister2:: - .string "啊!那不是宝可梦导航仪吗?\n我也有一个,来登记吧!$" + .string "啊!那不是宝可导航吗?\n我也有一个,来登记吧!$" Route116_Text_KarenRematchIntro:: .string "自从遇到你以后我学到了很多啊。\n你应该来看看我的成就!$" @@ -2022,7 +2022,7 @@ Route119_Text_CatherinePostBattle:: .string "虽然是轻装而行,你却\n已经拥有了你所需要的一切。\p无论是精神上还是身体上,\n你都已经熟练掌握了许多东西。$" Route119_Text_CatherineRegister:: - .string "你有宝可梦导航仪吗?\n对于任何一个训练家来说,\l它都是必须的工具。\p哦,你有一个!\n那么我们互相登记吧!$" + .string "你有宝可导航吗?\n对于任何一个训练家来说,\l它都是必须的工具。\p哦,你有一个!\n那么我们互相登记吧!$" Route119_Text_CatherineRematchIntro:: .string "你跟你的宝可梦\n的旅程进行得如何?$" @@ -2133,7 +2133,7 @@ Route120_Text_RobertPostBattle:: .string "你可以信赖一只\n稳定成长的宝可梦。$" Route120_Text_RobertRegister:: - .string "你会变得更强的。\n我想把你登记到我的宝可梦导航仪上!$" + .string "你会变得更强的。\n我想把你登记到我的宝可导航上!$" Route120_Text_RobertRematchIntro:: .string "你可以信赖一只\n稳定成长的宝可梦。$" @@ -2172,7 +2172,7 @@ Route120_Text_JeffreyPostBattle:: .string "…… …… ……\n…… …… ……\l我会更努力的……$" Route120_Text_JeffreyRegister:: - .string "…… …… ……\n…… …… ……\l你有宝可梦导航仪吗……?$" + .string "…… …… ……\n…… …… ……\l你有宝可导航吗……?$" Route120_Text_JeffreyRematchIntro:: .string "…… …… ……\n…… …… ……\l想再次对战吗?$" @@ -2349,7 +2349,7 @@ Route121_Text_CristinPostBattle:: .string "我从没想过会这么简单就输了……\n下次我一定会赢的!$" Route121_Text_CristinRegister:: - .string "简直是奇耻大辱!\n我不会忘记你的……\l把你的宝可梦导航仪交出来!$" + .string "简直是奇耻大辱!\n我不会忘记你的……\l把你的宝可导航交出来!$" Route121_Text_CristinRematchIntro:: .string "我有了一个新习惯,就是\n每天打败十个训练家。\l猜到了吗?你就是第十个!$" @@ -2433,7 +2433,7 @@ Route123_Text_CameronPostBattle:: .string "要做超能力者需要有意志力。\n我以为我不会输给你的……$" Route123_Text_CameronRegister:: - .string "我感觉到了!\n我们会再度战斗的!\l虽然我没办法保证我会赢……\p把你的宝可梦导航仪拿出来吧。$" + .string "我感觉到了!\n我们会再度战斗的!\l虽然我没办法保证我会赢……\p把你的宝可导航拿出来吧。$" Route123_Text_CameronRematchIntro:: .string "我已经向自己保证过不会再失败了。\n这让我变得更强了!$" @@ -2589,7 +2589,7 @@ Route124_Text_SpencerDefeat:: .string "战斗中我迷失了方向!$" Route124_Text_SpencerPostBattle:: - .string "很多人都会在大海里迷失方向。\p如果你也是那种类型,那你应该\n仰仗一下宝可梦导航仪的地图。$" + .string "很多人都会在大海里迷失方向。\p如果你也是那种类型,那你应该\n仰仗一下宝可导航的地图。$" Route124_Text_RolandIntro:: .string "啊!你竟然坐在宝可梦上,\n不用自己游泳……\p太让人羡慕了!$" @@ -2610,7 +2610,7 @@ Route124_Text_JennyPostBattle:: .string "在游泳的时候,我注意到有些\n宝可梦会攻击,而有些只是旁观。\p我想宝可梦\n也有着它们自己的个性吧。$" Route124_Text_JennyRegister:: - .string "虽然只是一时兴起,也许你可以\n把我登记到你的宝可梦导航仪里。$" + .string "虽然只是一时兴起,也许你可以\n把我登记到你的宝可导航里。$" Route124_Text_JennyRematchIntro:: .string "如果你就像这样在海里漂着,\n训练家会向你挑战的!$" @@ -2754,7 +2754,7 @@ Route125_Text_ErnestPostBattle:: .string "在浅滩洞穴中的\n潮水时涨时退。\p顺便说一句,从涨潮到退潮要经过\n六小时的时间。你知道吗?$" Route125_Text_ErnestRegister:: - .string "把我存入你的宝可梦导航仪,\n我会跟你讲些有趣的事。$" + .string "把我存入你的宝可导航,\n我会跟你讲些有趣的事。$" Route125_Text_ErnestRematchIntro:: .string "该是和你算总帐的\n时候了!我们做个了断吧!$" @@ -2985,7 +2985,7 @@ Route128_Text_IsaiahPostBattle:: .string "我一生都在屡败屡战,\n但我绝不放弃!$" Route128_Text_IsaiahRegister:: - .string "我知道我现在还不行,但我\n最终肯定能够取得胜利。\p请在宝可梦导航仪记下我。$" + .string "我知道我现在还不行,但我\n最终肯定能够取得胜利。\p请在宝可导航记下我。$" Route128_Text_IsaiahRematchIntro:: .string "我现在仍然感觉良好。我会\n一直游到彩悠市。$" diff --git a/data/text/tv.inc b/data/text/tv.inc index 9a7ad2a394..82fd7384b0 100644 --- a/data/text/tv.inc +++ b/data/text/tv.inc @@ -621,7 +621,7 @@ gTVSecretBaseVisitText13:: .string "我必须说,超级的秘密基地\n就是这样的!\p参观者们,如果你有机会,\n一定要参观一下{STR_VAR_1}的秘密基地。\p希望还能再见!$" gTVPokemonLotteryWinnerFlashReportText00:: - .string "多么令人激动!\n多么具有戏剧性!\p这是宝可梦彩票\n赢家快速报导!\p大家好!这是在水静\l百货一楼的\n宝可梦彩票中心的\l现场直播!\p就像以前一样,\n今天出现了幸运的训练家!\p这个训练家是……\n{STR_VAR_1}!\p{STR_VAR_1}得了{STR_VAR_2}等奖\n他获得了{STR_VAR_3}!\p{STR_VAR_1}!\n恭喜!\p观众们,不要只是在电视机前观看,\n加入我们吧!\p水静百货的我们\n期待着你的下次来访!\p这是来自水静百货\n的现场直播,\l给你提供,在丰缘能买到的\l最好的商品!$" + .string "多么令人激动!\n多么具有戏剧性!\p这是宝可梦彩票\n赢家快速报导!\p大家好!这是在水静百货一楼的宝可梦\n彩票中心的现场直播!\p就像以前一样,\n今天出现了幸运的训练家!\p这个训练家是……\n{STR_VAR_1}!\p{STR_VAR_1}得了{STR_VAR_2}等奖\n他获得了{STR_VAR_3}!\p{STR_VAR_1}!\n恭喜!\p观众们,不要只是在电视机前观看,\n加入我们吧!\p水静百货的我们\n期待着你的下次来访!\p这是来自水静百货\n的现场直播,\l给你提供,在丰缘能买到的\l最好的商品!$" gTVThePokemonBattleSeminarText00:: .string "这里是宝可梦对战研讨会!\p我们研究战斗,来发现\n我们能从别人那里学到什么。\p今天我们来研究一下{STR_VAR_1}的\n战斗。\p{STR_VAR_1}的{STR_VAR_2}正在\n与{STR_VAR_3}战斗……$" @@ -975,7 +975,7 @@ gTVSafariFanClubText10:: .string "采访者:没错!\n勇敢面对挑战是最重要的!\p电视机前的观众们,\n快来挑战狩猎活动吧!\p下次节目同一时间,再会!$" ContestLiveUpdates_Text_Intro:: - .string "“宝可梦华丽大赛结果速报!”\p主持:好的!\p{STR_VAR_1}华丽大赛的会场报告,\l结果刚刚出来了。会场似乎还有\n很多观众还不想离开的样子。\p观众:{STR_VAR_2}!\p观众:{STR_VAR_3}!\p主持:正如你们所听到的,\n获胜的是{STR_VAR_3}的宝可梦\l{STR_VAR_2}。\p观众:{STR_VAR_2}!\n你是最棒的!\p观众:{STR_VAR_3}!\n了不起!\p主持:好的,现在我们来听听看\n观众们对这场华丽大赛的感想。$" + .string "“宝可梦华丽大赛结果速报!”\p主持:好的!\p{STR_VAR_1}华丽大赛的会场报告,\l结果刚刚出来了。会场似乎还有\l很多观众还不想离开的样子。\p观众:{STR_VAR_2}!\p观众:{STR_VAR_3}!\p主持:正如你们所听到的,\n获胜的是{STR_VAR_3}的宝可梦\l{STR_VAR_2}。\p观众:{STR_VAR_2}!\n你是最棒的!\p观众:{STR_VAR_3}!\n了不起!\p主持:好的,现在我们来听听看\n观众们对这场华丽大赛的感想。$" ContestLiveUpdates_Text_WonBothRounds:: .string "观众:{STR_VAR_2}在第一和第二阶段\n的审查都是第一!\p{STR_VAR_2}获得了胜利!$" diff --git a/src/pokenav_menu_handler_gfx.c b/src/pokenav_menu_handler_gfx.c index 1f46915fe7..035620e101 100644 --- a/src/pokenav_menu_handler_gfx.c +++ b/src/pokenav_menu_handler_gfx.c @@ -273,10 +273,10 @@ static const u8 *const sPageDescriptions[] = [POKENAV_MENUITEM_CONDITION] = COMPOUND_STRING("查看宝可梦的详情"), [POKENAV_MENUITEM_MATCH_CALL] = COMPOUND_STRING("呼叫已登记的训练家"), [POKENAV_MENUITEM_RIBBONS] = COMPOUND_STRING("查看已获得的奖章"), - [POKENAV_MENUITEM_SWITCH_OFF] = COMPOUND_STRING("关闭宝可梦导航器"), + [POKENAV_MENUITEM_SWITCH_OFF] = COMPOUND_STRING("关闭宝可导航"), [POKENAV_MENUITEM_CONDITION_PARTY] = COMPOUND_STRING("查看同行的宝可梦的详情"), [POKENAV_MENUITEM_CONDITION_SEARCH] = COMPOUND_STRING("查看所有的宝可梦的详情"), - [POKENAV_MENUITEM_CONDITION_CANCEL] = COMPOUND_STRING("返回宝可梦导航器首页"), + [POKENAV_MENUITEM_CONDITION_CANCEL] = COMPOUND_STRING("返回宝可导航首页"), [POKENAV_MENUITEM_CONDITION_SEARCH_COOL] = COMPOUND_STRING("按照帅气度查找宝可梦"), [POKENAV_MENUITEM_CONDITION_SEARCH_BEAUTY] = COMPOUND_STRING("按照美丽度查找宝可梦"), [POKENAV_MENUITEM_CONDITION_SEARCH_CUTE] = COMPOUND_STRING("按照可爱度查找宝可梦"),