RoamerX 6f69e7f5eb 对于对战开拓区&对战帐篷的文本进行了重新翻译
虽然原本进行了一些修正和润色,但是整体质量偏低,于是重新进行了汉化
调整了开拓区对战设施的成绩页面文字展示位置
对培育屋的文本进行了重新翻译
参照官方正作的使用逻辑统一调整了数字使用阿拉伯数字和汉字的情况
参照官方正作的使用逻辑统一调整了使用“战斗”和“对战”的情况
修正了部分连接相关文本的译名
主要参考deepseek英文翻译及原版英文
2025-05-18 00:10:23 +08:00

82 lines
3.5 KiB
C++
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

.set LOCALID_WALLACE, 1
CaveOfOrigin_B1F_MapScripts::
.byte 0
CaveOfOrigin_B1F_EventScript_Wallace::
lock
faceplayer
msgbox CaveOfOrigin_B1F_Text_WallaceStory, MSGBOX_DEFAULT
closemessage
applymovement LOCALID_WALLACE, Common_Movement_WalkInPlaceFasterUp
waitmovement 0
delay 60
playse SE_PIN
applymovement LOCALID_WALLACE, Common_Movement_ExclamationMark
waitmovement 0
applymovement LOCALID_WALLACE, Common_Movement_Delay48
waitmovement 0
delay 30
applymovement LOCALID_WALLACE, Common_Movement_FacePlayer
waitmovement 0
message CaveOfOrigin_B1F_Text_WhereIsRayquaza
waitmessage
goto CaveOfOrigin_B1F_EventScript_WheresRayquaza
CaveOfOrigin_B1F_EventScript_WheresRayquaza::
multichoice 0, 0, MULTI_WHERES_RAYQUAZA, FALSE
switch VAR_RESULT
case 0, CaveOfOrigin_B1F_EventScript_AtCaveOfOrigin
case 1, CaveOfOrigin_B1F_EventScript_AtMtPyre
case 2, CaveOfOrigin_B1F_EventScript_AtSkyPillar
case 3, CaveOfOrigin_B1F_EventScript_DontRemember
goto CaveOfOrigin_B1F_EventScript_DontRemember
end
CaveOfOrigin_B1F_EventScript_AtCaveOfOrigin::
message CaveOfOrigin_B1F_Text_ButWereInCaveOfOrigin
waitmessage
goto CaveOfOrigin_B1F_EventScript_WheresRayquaza
CaveOfOrigin_B1F_EventScript_AtMtPyre::
message CaveOfOrigin_B1F_Text_OldLadyDidntMentionThat
waitmessage
goto CaveOfOrigin_B1F_EventScript_WheresRayquaza
CaveOfOrigin_B1F_EventScript_DontRemember::
message CaveOfOrigin_B1F_Text_CantYouRememberSomehow
waitmessage
goto CaveOfOrigin_B1F_EventScript_WheresRayquaza
CaveOfOrigin_B1F_EventScript_AtSkyPillar::
msgbox CaveOfOrigin_B1F_Text_WellHeadToSkyPillar, MSGBOX_DEFAULT
closemessage
playse SE_EXIT
fadescreenspeed FADE_TO_BLACK, 4
setflag FLAG_WALLACE_GOES_TO_SKY_PILLAR
setvar VAR_SOOTOPOLIS_CITY_STATE, 3
removeobject LOCALID_WALLACE
clearflag FLAG_HIDE_SKY_PILLAR_WALLACE
fadescreen FADE_FROM_BLACK
release
end
CaveOfOrigin_B1F_Text_WallaceStory:
.string "啊,你就是{PLAYER}{KUN}吗?\n你的活跃表现我早有耳闻。\p我是米可利\p曾经是琉璃市的道馆馆主\n不过因为某些原因,\p现在我把管理道馆的事情\n托付给我的老师亚当了。\p…… …… ……\n…… …… ……\p在这里肆虐的2只宝可梦——\n固拉多和盖欧卡,\l被称为超古代宝可梦\p然而超古代宝可梦\n并不止这2只……\p在世界的某处\n还存在着第3只——\p没错那就是被称为烈空坐\n的超古代宝可梦。\p传说在远古时期\n正是烈空坐平息了\l那2只宝可梦的的斗争。\p可就连我也不清楚它\n如今究竟身在何处……$"
CaveOfOrigin_B1F_Text_WhereIsRayquaza:
.string "米可利:{PLAYER}{KUN}\n莫非你知晓如今烈空坐的下落?\p可以的话\n请务必告诉我。$"
CaveOfOrigin_B1F_Text_ButWereInCaveOfOrigin:
.string "米可利:觉醒神殿?\p那不就是这里吗\n拜托你再认真点!\p请你帮我再想想烈空坐\n现在究竟可能会在哪里。$"
CaveOfOrigin_B1F_Text_OldLadyDidntMentionThat:
.string "米可利:送神山?\p但在我之前去见那里的老婆婆时\n她并未提及此事。\p我不认为她会刻意地\n隐瞒什么……\p{PLAYER}{KUN}\n能请你再认真想想吗?$"
CaveOfOrigin_B1F_Text_CantYouRememberSomehow:
.string "米可利:哎?不记得了?\n唔……这就难办了……\p真的什么也回想\n不起来了吗?$"
CaveOfOrigin_B1F_Text_WellHeadToSkyPillar:
.string "米可利:天空之柱?\p没错\n一定就是那里!\p{PLAYER}{KUN},事不宜迟!\n我们这就出发去天空之柱!$"