2025-06-02 14:17:22 +08:00

154 lines
4.4 KiB
PHP
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

SkyPillar_Outside_MapScripts::
map_script MAP_SCRIPT_ON_TRANSITION, SkyPillar_Outside_OnTransition
map_script MAP_SCRIPT_ON_LOAD, SkyPillar_Outside_OnLoad
map_script MAP_SCRIPT_ON_FRAME_TABLE, SkyPillar_Outside_OnFrame
.byte 0
SkyPillar_Outside_OnTransition:
call_if_eq VAR_SOOTOPOLIS_CITY_STATE, 3, SkyPillar_Outside_EventScript_HideMapNamePopup
call_if_ge VAR_SOOTOPOLIS_CITY_STATE, 4, SkyPillar_Outside_EventScript_CheckSetAbnormalWeather
end
SkyPillar_Outside_EventScript_HideMapNamePopup::
setflag FLAG_HIDE_MAP_NAME_POPUP
return
SkyPillar_Outside_EventScript_CheckSetAbnormalWeather::
call_if_set FLAG_SYS_WEATHER_CTRL, Common_EventScript_SetAbnormalWeather
return
SkyPillar_Outside_OnLoad:
call_if_set FLAG_WALLACE_GOES_TO_SKY_PILLAR, SkyPillar_Outside_EventScript_OpenDoor
end
SkyPillar_Outside_EventScript_OpenDoor::
setmetatile 14, 4, METATILE_Pacifidlog_SkyPillar_DoorOpen_Top, FALSE
setmetatile 14, 5, METATILE_Pacifidlog_SkyPillar_DoorOpen_Bottom, FALSE
return
SkyPillar_Outside_OnFrame:
map_script_2 VAR_SOOTOPOLIS_CITY_STATE, 3, SkyPillar_Outside_EventScript_WallaceScene
.2byte 0
SkyPillar_Outside_EventScript_WallaceScene::
lockall
applymovement LOCALID_SKY_PILLAR_WALLACE, SkyPillar_Outside_Movement_WallaceApproachPlayer
waitmovement 0
applymovement LOCALID_PLAYER, Common_Movement_WalkInPlaceFasterLeft
waitmovement 0
msgbox SkyPillar_Outside_Text_OpenedDoorToSkyPillar, MSGBOX_DEFAULT
closemessage
delay 30
setvar VAR_0x8004, 1 @ vertical pan
setvar VAR_0x8005, 1 @ horizontal pan
setvar VAR_0x8006, 8 @ num shakes
setvar VAR_0x8007, 3 @ shake delay
special ShakeCamera
waitstate
delay 40
msgbox SkyPillar_Outside_Text_EarthquakeNotMomentToWaste, MSGBOX_DEFAULT
closemessage
applymovement LOCALID_PLAYER, SkyPillar_Outside_Movement_PlayerClimbSkyPillar
applymovement LOCALID_SKY_PILLAR_WALLACE, SkyPillar_Outside_Movement_WallaceClimbSkyPillar
waitmovement 0
setvar VAR_0x8004, 1 @ vertical pan
setvar VAR_0x8005, 3 @ horizontal pan
setvar VAR_0x8006, 20 @ num shakes
setvar VAR_0x8007, 5 @ shake delay
special ShakeCamera
waitstate
delay 20
applymovement LOCALID_SKY_PILLAR_WALLACE, Common_Movement_WalkInPlaceFasterLeft
waitmovement 0
delay 10
applymovement LOCALID_SKY_PILLAR_WALLACE, Common_Movement_WalkInPlaceFasterRight
waitmovement 0
delay 20
applymovement LOCALID_SKY_PILLAR_WALLACE, Common_Movement_WalkInPlaceFasterDown
waitmovement 0
delay 30
msgbox SkyPillar_Outside_Text_SituationGettingWorse, MSGBOX_DEFAULT
closemessage
setflag FLAG_SYS_WEATHER_CTRL
setweather WEATHER_ABNORMAL
doweather
special WaitWeather
waitstate
delay 30
msgbox SkyPillar_Outside_Text_GotToGoBackForSootopolis, MSGBOX_DEFAULT
closemessage
playse SE_EXIT
fadescreenswapbuffers FADE_TO_BLACK
clearflag FLAG_HIDE_MAP_NAME_POPUP
setvar VAR_SOOTOPOLIS_CITY_STATE, 4
removeobject LOCALID_SKY_PILLAR_WALLACE
clearflag FLAG_HIDE_SOOTOPOLIS_CITY_WALLACE
fadescreenswapbuffers FADE_FROM_BLACK
releaseall
end
SkyPillar_Outside_Movement_WallaceApproachPlayer:
walk_down
walk_down
walk_down
walk_down
walk_down
walk_down
walk_down
walk_right
walk_right
walk_right
step_end
SkyPillar_Outside_Movement_WallaceClimbSkyPillar:
walk_left
walk_left
walk_left
walk_up
walk_up
walk_up
walk_up
walk_right
walk_up
walk_up
walk_up
walk_up
step_end
SkyPillar_Outside_Movement_PlayerClimbSkyPillar:
walk_left
walk_left
walk_left
walk_left
walk_up
walk_up
walk_up
walk_up
walk_right
walk_up
walk_up
walk_up
step_end
SkyPillar_Outside_EventScript_Wallace::
end
SkyPillar_Outside_EventScript_ClosedDoor::
msgbox SkyPillar_Outside_Text_DoorIsClosed, MSGBOX_SIGN
end
SkyPillar_Outside_Text_DoorIsClosed:
.string "门关上了。$"
SkyPillar_Outside_Text_OpenedDoorToSkyPillar:
.string "米可利:哎呀,\n真是抱歉!\p我太着急\n竟没注意到你被落下了!\p我已经打开了天空之柱的大门。\p{PLAYER}{KUN},我们走吧!$"
SkyPillar_Outside_Text_EarthquakeNotMomentToWaste:
.string "米可利:是地震!\p不能再耽搁了\n我们必须抓紧时间!$"
SkyPillar_Outside_Text_SituationGettingWorse:
.string "米可利:嗯……\n情况越来越糟糕了……$"
SkyPillar_Outside_Text_GotToGoBackForSootopolis:
.string "米可利:不妙……\p天气异常居然已经\n蔓延到这一带了……\p{PLAYER}{KUN}。\p烈空坐应该还在\n上面的更高处。\p我担心琉璃市的安危\n得先赶回去。\p一切就托付给你了\n拜托了!$"