pokeemmo/data/text/event_ticket_2.inc
RoamerX c2f3ec5ca1 剩余有名字的NPC全部对话文本及其他几个文本的重新翻译
包括哈奇老人、楠木、津贺、满盈、阿潮、阿泉、火村、兹伏奇社长、索蓝斯博士
其中几个角色神百有部分可供参考的,但翻译质量普通,主要还是参考deepseek英文翻译及原版英文
2025-05-11 00:19:55 +08:00

30 lines
2.0 KiB
PHP
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

EventTicket_Text_OldSeaMapTooFar::
.string "你说什么,年轻人?\p什么就是你拥有\n破烂的古老地图?\p让我看看。\n…… …… ……\p好家伙……这简直是遥不可及。\n我恐怕帮不了你……$"
EventTicket_Text_BrineyHoldOnASecond::
.string "哈奇:喂!\p竟敢拒绝我恩人的请求\n这叫怎么一回事儿啊!$"
EventTicket_Text_BrineyLetsSail::
.string "{PLAYER}{KUN},真不好意思。\p你特意来这找我帮忙\n可是我们差点把你拒之门外。\p让我来弥补\n这个错误吧。\p我们这就启航\p让我们去找古航海图\n上的小岛吧!$"
EventTicket_Text_OddTicketGetOnBoard::
.string "你带着船票了吗?\p你设法要去的岛\n在很远很远的地方。\p没人知道那里会有什么等着我们……\p这激起了我作为\n水手的热情!\p快上船来年轻人$"
FarawayIsland_Entrance_Text_SailorReturn::
.string "哈奇船长善变的性格\n真让人抓狂……\p你想回到水静市吗$"
BirthIsland_Harbor_Text_SailorReturn::
.string "多么奇怪的小岛,不是吗?\n你想返回水静市吗?$"
EventTicket_Text_OddTicketsWhereTo::
.string "你带着船票了吗?\p…… ……唔。\p这些船票能让你到一些小岛上去\n那是个很远很远的地方。\p没人知道那里会有什么等着我们\n抑或是可能会发生什么。\p这激起了我作为\n水手的热情!\p快上船来年轻人\n我们先去哪?$"
NavelRock_Harbor_Text_SailorReturn::
.string "你听……听到了吗?\n从深处传出的低吼。\p你确定这里安全吗\n我们要不要离开这儿?$"
FarawayIsland_Entrance_Text_Sign::
.string "字迹已经模糊不清\n仿佛已经写了很久很久了……\p“……月6日\n在踏进这里的……类面前\l再次……身的话\l希望他心地……良\l在……里写下这样的愿望后\l我离开了这个……\l\l……士”$"
FarawayIsland_Interior_Text_Mew::
.string "咪呦……$"