反派组织成员剩余台词润色/重新翻译

This commit is contained in:
RoamerX 2025-06-06 17:04:44 +08:00
parent 11603d8c2d
commit 714cec1f69
14 changed files with 78 additions and 78 deletions

View File

@ -54,7 +54,7 @@ AquaHideout_1F_Text_OurBossIsSnatchingSomething:
.string "什么?什么?\n你找海洋队做什么?\p我们的老大不在这里\n他去找一些很重要的东西了!\p……\n他去哪了?\p哇哈哈你以为我会告诉你\n这么重要的事吗?$"
AquaHideout_1F_Text_WhereMightMagmaHideoutBe:
.string "什么?什么?\n你是熔岩队的人吗?\p我听说熔岩队试图\n在他们的基地里唤醒\l一只可怕的宝可梦,\p但是他们的基地在哪里呢$"
.string "什么?什么?\n你是熔岩队的人吗?\p我听说熔岩队试图\n在他们的基地里唤醒\l一只不得了的宝可梦,\p但是他们的基地在哪里呢$"
AquaHideout_1F_Text_BossWentToJackASubmarine:
.string "什么?什么?\n你找海洋队做什么?\p我们的老大不在这里\n他去抢潜水艇了!\p……\n他去哪了?\p哇哈哈你以为我会告诉你\n这么重要的事吗?$"

View File

@ -17,20 +17,20 @@ MagmaHideout_1F_EventScript_Grunt2::
end
MagmaHideout_1F_Text_Grunt1Intro:
.string "当熔岩队点名布置任务的时候,\n我们按照排队的顺序各自领到\l重要性不同的守卫任务。\p所以我才被安排到这个角落里\n因为我点名的时候总是晚一步$"
.string "当熔岩队点名布置任务的时候,\n我们按照排队的顺序各自领到\l重要性不同的守卫任务。\p所以我才被安排到这个角落里——\n因为我点名的时候总是迟到$"
MagmaHideout_1F_Text_Grunt1Defeat:
.string "的训练也\n总是晚一步!\p不得不承认很弱……$"
.string "训练时也\n总是迟到!\p虽然不想承认\n可我真的很弱……$"
MagmaHideout_1F_Text_Grunt1PostBattle:
.string "好吧,我以后做事\n会尽量认真一点的……$"
.string "好吧,我以后做事会试着\n再努力一点的……$"
MagmaHideout_1F_Text_Grunt2Intro:
.string "我们头儿叫我们挖掘烟囱山,\n所以我们挖了半天。\p在挖的过程中\n我们发现了一些不可思议的东西!\p究竟是什么\p哇哈哈!\n打赢我的话就告诉你!$"
.string "我们老大叫我们挖掘烟囱山,\n所以我们就一直挖啊挖。\p在挖的过程中\n我们发现了劲爆的东西!\p究竟是什么\p哈哈哈!\n打赢我的话就告诉你!$"
MagmaHideout_1F_Text_Grunt2Defeat:
.string "啊!\n输了!$"
MagmaHideout_1F_Text_Grunt2PostBattle:
.string "不会告诉你\n你到了那里就知道了!\p悬念要保存到最后一刻\n不是吗$"
.string "不会告诉你。\n你到了那里就知道了!\p悬念要保存到最后一刻\n你说对吧$"

View File

@ -22,22 +22,22 @@ MagmaHideout_2F_1R_EventScript_Grunt5::
end
MagmaHideout_2F_1R_Text_Grunt14Intro:
.string "什么什么什么?\p只有熔岩队\n才准进来!\p但你没穿熔岩队的\n制服……\p你很可疑\n和我对战吧!$"
.string "什么什么什么?\p只有熔岩队\n才准进来!\p但你没穿熔岩队的\n制服……\p你很可疑\n和我对战吧!$"
MagmaHideout_2F_1R_Text_Grunt14Defeat:
.string "哎呀呀……\n我作为熔岩队手下的荣誉啊……$"
.string "呜哇……\n我作为熔岩队手下的尊严啊……$"
MagmaHideout_2F_1R_Text_Grunt14PostBattle:
.string "如果你怕冷,那就加入\n熔岩队吧。$"
.string "要是你怕冷的话,\n不如加入我们熔岩队吧。$"
MagmaHideout_2F_1R_Text_Grunt3Intro:
.string "站住!\p你真以为我会傻傻地站在这里,\n看着你从我眼前跑过去$"
.string "站住!\p你不会以为我会眼睁睁地站在这里,\n放你大摇大摆地过去吧$"
MagmaHideout_2F_1R_Text_Grunt3Defeat:
.string "哇啊!\n我认输!$"
MagmaHideout_2F_1R_Text_Grunt3PostBattle:
.string "或许我不应该挑战你,\n直接放你过去算了……$"
.string "早知道这样,\n还不如直接放你过去算了……$"
MagmaHideout_2F_1R_Text_Grunt4Intro:
.string "啊!\n有入侵者!$"
@ -46,7 +46,7 @@ MagmaHideout_2F_1R_Text_Grunt4Defeat:
.string "哇啊啊!$"
MagmaHideout_2F_1R_Text_Grunt4PostBattle:
.string "我已经输了。\p那还有必要\n在这儿转圈吗?$"
.string "都已经输了……\p我还有必要继续在这儿\n转圈巡逻吗?$"
MagmaHideout_2F_1R_Text_Grunt5Intro:
.string "哦,哦!\n有入侵者!$"
@ -55,5 +55,5 @@ MagmaHideout_2F_1R_Text_Grunt5Defeat:
.string "切……$"
MagmaHideout_2F_1R_Text_Grunt5PostBattle:
.string "事实上我不擅长对战……$"
.string "说实话,\n我本来就不擅长对战……$"

View File

@ -22,38 +22,38 @@ MagmaHideout_2F_2R_EventScript_Grunt8::
end
MagmaHideout_2F_2R_Text_Grunt15Intro:
.string "不想找你的麻烦,\n我只是在服从命令$"
.string "和你无冤无仇,\n我只是奉命行事$"
MagmaHideout_2F_2R_Text_Grunt15Defeat:
.string "或许输了,可是……$"
.string "虽然我输了,可是……$"
MagmaHideout_2F_2R_Text_Grunt15PostBattle:
.string "我们挖掘到了不可思议的东西!\n是靛蓝色宝珠!\p只要头儿能……\n哼哼哼……哈哈哈哈!$"
.string "我们挖掘到了难以置信的东西!\n还拿到了靛蓝色宝珠!\p现在只等老大……\n哼哼哼……哈哈哈哈!$"
MagmaHideout_2F_2R_Text_Grunt6Intro:
.string "我怕热。或许我应该\n加入海洋队才对……$"
.string "实在受不了这热气。\n或许我当初该加入海洋队……$"
MagmaHideout_2F_2R_Text_Grunt6Defeat:
.string "嗯,我或许真的不适合\n加入熔岩队……$"
.string "看来我真的不适合\n待在熔岩队……$"
MagmaHideout_2F_2R_Text_Grunt6PostBattle:
.string "你不觉得在这种地方\n很容易爱上大海$"
.string "待在这种地方\n你不会想念大海吗$"
MagmaHideout_2F_2R_Text_Grunt7Intro:
.string "在这里有时能感觉到晃动。\p难道是火山喷发?\n还是固……\p哎呀\n不,不,没什么!$"
.string "在这里有时能感觉到晃动。\p难道是火山在震动?\n还是固拉……\p哎呀\n不,不,没什么!$"
MagmaHideout_2F_2R_Text_Grunt7Defeat:
.string "你的进攻真猛烈,\n就像火山一样!$"
MagmaHideout_2F_2R_Text_Grunt7PostBattle:
.string "这次算你走运。\n不过不要紧,\p熔岩队的目标就要\n达到了!$"
.string "就算这次你赢了也\n改变不了什么。\p熔岩队的伟大目标\n马上就要实现了!$"
MagmaHideout_2F_2R_Text_Grunt8Intro:
.string "我们中的一个人慌慌张张地说\n他弄丢了他的熔岩标志……\p等一下\n是不是被你捡到了?$"
.string "我们一个队员正因弄丢了\n熔岩标志而抓狂呢……\p等一下\n该不会被你捡到了?$"
MagmaHideout_2F_2R_Text_Grunt8Defeat:
.string "真是难以置信……$"
MagmaHideout_2F_2R_Text_Grunt8PostBattle:
.string "预感我们的计划\n最终会失败……$"
.string "总感觉我们的计划\n会以失败告终……$"

View File

@ -12,20 +12,20 @@ MagmaHideout_3F_1R_EventScript_Grunt16::
end
MagmaHideout_3F_1R_Text_Grunt9Intro:
.string "我怎么会被分配到这个\n岗位上?\p我的左耳发热了!$"
.string "我怎么会被分配到\n这个岗位上?\p我的左耳快烤熟了!$"
MagmaHideout_3F_1R_Text_Grunt9Defeat:
.string "热量耗尽了……$"
.string "快热晕了……$"
MagmaHideout_3F_1R_Text_Grunt9PostBattle:
.string "你是不是很奇怪我们为什么\n满是岩浆火山里戴着兜帽?$"
.string "在岩浆火山里戴着兜帽\n在你不觉得奇怪吗$"
MagmaHideout_3F_1R_Text_Grunt16Intro:
.string "我们加入团队,\n为的是帮助头儿实现他的雄图伟业。\p我不管你是海洋队的人\n还是偶尔路过的小毛贼,\p只要惹了我们\n都不会有好下场$"
.string "我们加入组织,\n为的是帮助老大实现他的雄图伟业。\p我不管你是海洋队的人\n还是偶尔路过的小鬼头,\p敢碍事的家伙\n一个都别想跑$"
MagmaHideout_3F_1R_Text_Grunt16Defeat:
.string "哦,不!\n真是不可轻视!$"
MagmaHideout_3F_1R_Text_Grunt16PostBattle:
.string "我说,\n熔岩队才是正确的!\p别听海洋队的\n不要相信他们的谎言$"
.string "好了——\n熔岩队才是正确的!\p别听海洋队的\n别相信他们说的鬼话$"

View File

@ -7,11 +7,11 @@ MagmaHideout_3F_2R_EventScript_Grunt10::
end
MagmaHideout_3F_2R_Text_Grunt10Intro:
.string "我明白头儿所说的话。\n但你知道吗?\p挖掘太古时期的宝可梦\n以及抢夺别人的陨石\l这种事……\p我觉得有些过分\n你怎么想?$"
.string "我明白老大所说的话。\n但说实话——\p又是挖掘超古代宝可梦\n又是抢夺别人的陨石……\p是不是有些做过头了\n你怎么想?$"
MagmaHideout_3F_2R_Text_Grunt10Defeat:
.string "嗯,我们确实做错了\n一些事情$"
.string "果然……\n确实做得不太对$"
MagmaHideout_3F_2R_Text_Grunt10PostBattle:
.string "说实话,输给你后\n我的大脑清醒了许多,\p下次见到老大的时候\n我会找他谈谈的$"
.string "说实话,\n输给你后我反而清醒了许多。\p下次见到老大的时候\n我打算问个明白$"

View File

@ -393,7 +393,7 @@ MossdeepCity_SpaceCenter_2F_Text_Grunt5PostBattle:
.string "对老大来说,\n我们真的有用吗?$"
MossdeepCity_SpaceCenter_2F_Text_WellTakeCareOfYou:
.string "哼哼哼!\p我们一路到了这里想要\n抢些燃料,却又有人来碍事!\p你如果也想卷进来\n我们还足以对付你$"
.string "哼哼哼!\p我们大老远跑过来抢点燃料,\n又有人来碍事!\p既然你也来搅局\n那就一起收拾掉$"
MossdeepCity_SpaceCenter_2F_Text_MaxieDontInterfere:
.string "赤焰松:让开!\n别多管闲事!$"
@ -414,7 +414,7 @@ MossdeepCity_SpaceCenter_2F_Text_JustWantToExpandLand:
.string "我只是想……\n拓展大地而已……$"
MossdeepCity_SpaceCenter_Text_TabithaDefeat:
.string "我和我们的老大……$"
.string "我和老大同在……$"
MossdeepCity_SpaceCenter_2F_Text_MaxieWeFailedIsAquaAlsoMisguided:
.string "赤焰松:我们没能\n让火山爆发……\p也没能在固拉多觉醒后\n控制它……\p难道我们拓展大地的\n目标错了吗?\p…… …… ……\n…… …… ……\p如果……\n如果我们熔岩队错了……\l…… …… ……\p那么海洋队扩张海洋的\n目标也同样……$"

View File

@ -425,37 +425,37 @@ MtPyre_Summit_Text_Grunt1Intro:
.string "不!熔岩队的家伙们\n赶在我们前头了!\p我们不能落后$"
MtPyre_Summit_Text_Grunt1Defeat:
.string "我还以为是熔岩队的人\n偶然折返回来了……$"
.string "我还以为是熔岩队的人\n折回来找事……$"
MtPyre_Summit_Text_Grunt1PostBattle:
.string "是的,你很强……\n但是我们可不止一个人$"
.string "哼,算你厉害……\n可我们人多势众$"
MtPyre_Summit_Text_Grunt2Intro:
.string "哈!\n你来得真不巧!\p要是早点来你只要对付熔岩队那群\n软脚虾就行了!\p但现在\n你遇到的可是我们精英部队!$"
.string "哈!\n你来得真不巧!\p要是早点来你只要对付熔岩队那群\n软脚虾就行了!\p但现在\n你遇到的可是我们精英部队!$"
MtPyre_Summit_Text_Grunt2Defeat:
.string "呃……我应该等你先对付\n熔岩队的……$"
MtPyre_Summit_Text_Grunt2PostBattle:
.string "你明明什么也不知道!\n那么你为什么总是要来阻挠我们?$"
.string "你明明什么也不知道!\n为什么总是要来阻挠我们?$"
MtPyre_Summit_Text_Grunt3Intro:
.string "你……\n我们在烟囱山见过你。\p你不属于任何一个组织\n那你为什么会在这里?$"
MtPyre_Summit_Text_Grunt3Defeat:
.string "如果你想阻挠谁的话,\n去找熔岩队吧……$"
.string "如果你想阻挠谁的话,\n找熔岩队去啊……$"
MtPyre_Summit_Text_Grunt3PostBattle:
.string "嘿,没关系!\n至少我们争取到了时间!\p老大肯定能得到\n他想要的东西$"
.string "呵,无所谓!\n至少我们争取到了时间!\p老大肯定已经拿到\n想要的东西了$"
MtPyre_Summit_Text_Grunt4Intro:
.string "啊,我明白了!\n你想加入熔岩队,\l但是他们不要你\p哼也别以为我们会让你\n加入我们海洋队!$"
.string "啊,我明白了!\n你想加入熔岩队,\l但是他们不要你\p哼也别以为我们会让你\n加入我们海洋队!$"
MtPyre_Summit_Text_Grunt4Defeat:
.string "如果你那么想加入海洋队,\n我会考虑一下的……$"
.string "要是你那么想加入海洋队,\n我们也可以考虑考虑……$"
MtPyre_Summit_Text_Grunt4PostBattle:
.string "头儿和我们手下之间\n是紧紧联合在一起的。$"
.string "老大和我们手下之间\n可是紧密相连的。$"
MtPyre_Summit_Text_ArchieWeGotTheOrbLetsGo:
.string "水梧桐:虽然被熔岩队的赤焰松抢先了\n一步,但我们想要的东西也到手了!\p在送神山上所供奉的朱红色宝珠……\n如今已在我水梧桐手中!\p呵呵呵……如今我们可以实现\n我们的最终目标了!\p好了伙计们\n我们撤!$"

View File

@ -69,13 +69,13 @@ Route119_WeatherInstitute_1F_EventScript_Grunt4::
end
Route119_WeatherInstitute_1F_Text_Grunt1Intro:
.string "老大对这儿的调查很感兴趣,\n所以派我们来这里。\p你别来碍事$"
.string "老大对这儿的研究很感兴趣,\n所以派我们来这里。\p你别来碍事$"
Route119_WeatherInstitute_1F_Text_Grunt1Defeat:
.string "毁灭了……\n被一个孩子毁灭了……$"
.string "输了……\n输给一个小鬼……$"
Route119_WeatherInstitute_1F_Text_Grunt1PostBattle:
.string "老大什么都知道。\p但我只是个小人物\n又怎么能知道他的想法?$"
.string "老大无所不知。\p但我只是个小人物\n又怎么能猜到他的想法?$"
Route119_WeatherInstitute_1F_Text_Grunt4Intro:
.string "嗯?\n这儿怎么有个小孩子?$"
@ -84,7 +84,7 @@ Route119_WeatherInstitute_1F_Text_Grunt4Defeat:
.string "嗯?\n我输了?!$"
Route119_WeatherInstitute_1F_Text_Grunt4PostBattle:
.string "哦,不……\n输给个小鬼,我又得被唠叨了……\p我是不是该小睡一觉……$"
.string "哦,不……\n输给个小鬼,我又得被唠叨了……\p还是躲床上打盹吧……$"
Route119_WeatherInstitute_1F_Text_EveryoneWentUpstairs:
.string "我睡觉的时候\n大家都上楼去了!$"
@ -93,13 +93,13 @@ Route119_WeatherInstitute_1F_Text_WowYoureStrong:
.string "哇,你真强!\p真想成为和你一样的\n宝可梦训练家!$"
Route119_WeatherInstitute_1F_Text_ProfStudyingRain:
.string "教授很喜欢下雨\n这是事实。\p但如果雨一直不停就会给人们\n带来麻烦,这也是事实。\p因此教授在研究\n如何让雨造福于人。$"
.string "教授沉迷于降雨研究\n这是事实。\p但如果雨一直不停就会给人们\n带来麻烦,这也是事实。\p因此教授在研究\n如何让雨造福于人。$"
Route119_WeatherInstitute_1F_Text_NoticingAbnormalWeather:
.string "我们在研究所二楼\n研究丰缘地区的\l天气变化情况。\p我们一直关注着一些\n最近出现的短暂的特例,\l比如干旱或大雨……$"
.string "我们在研究所二楼研究丰缘地区的\n天气变化情况。\p我们发现近期频繁出现局部突发性干旱\n与强降雨的异常现象……$"
Route119_WeatherInstitute_1F_Text_WhatWereAquasUpTo:
.string "嗨!\n是你救了我们!\p我真的不明白海洋队\n究竟在找什么东西$"
.string "嗨!\n谢谢你救了我们!\p但我真的想不通海洋队\n到底在打什么主意$"
Route119_WeatherInstitute_1F_Text_TakeRestInBed:
.string "有张床……\n休息一下吧。$"

View File

@ -210,34 +210,34 @@ Route119_WeatherInstitute_2F_Text_Grunt2Defeat:
.string "难道我们的计划被一个孩子打破了?$"
Route119_WeatherInstitute_2F_Text_Grunt2PostBattle:
.string "如果这里制造出的宝可梦\n能自由控制天气,那么我们\l海洋队肯定需要它!$"
.string "如果这里制造出的宝可梦\n能自由控制天气,\l那我们海洋队肯定需要它!$"
Route119_WeatherInstitute_2F_Text_Grunt3Intro:
.string "我们是海洋队!\n稀有的东西出现的地方\l有我们!$"
.string "我们是海洋队!\n哪里有稀有的东西,\l哪里就有我们!$"
Route119_WeatherInstitute_2F_Text_Grunt3Defeat:
.string "你赢了$"
.string "我认输$"
Route119_WeatherInstitute_2F_Text_Grunt3PostBattle:
.string "你根本不了解我们\n海洋队的理想!\l少来碍事$"
Route119_WeatherInstitute_2F_Text_Grunt5Intro:
.string "别告诉我你也想\n要那只天气宝可梦,\p绝对不可能!\n先得到的一定是我们$"
.string "别告诉我你也想\n要那只天气宝可梦,\p想都别想!\n是我们先盯上的$"
Route119_WeatherInstitute_2F_Text_Grunt5Defeat:
.string "啊,看看我的宝可梦怎么样$"
.string "唉……看看我的宝可梦$"
Route119_WeatherInstitute_2F_Text_Grunt5PostBattle:
.string "哼,那又怎么样?\n我们想要的……\p我们真正想要的并不在这里……\n咿嘻嘻嘻嘻……$"
Route119_WeatherInstitute_2F_Text_ShellyIntro:
.string "啊哈哈哈哈!\p竟敢插手我们\n海洋队的行动吗?\p你是无畏还是无知\n或是两者兼有呢?\p太可爱了太可了!\n我这就打倒你,小家伙!$"
.string "啊哈哈哈哈!\p竟敢插手我们\n海洋队的行动吗?\p你是无畏还是无知\n或是两者兼有呢?\p太可爱了太可了!\n我这就打倒你,小家伙!$"
Route119_WeatherInstitute_2F_Text_ShellyDefeat:
.string "啊哈哈哈哈!\n你强大得真是讨厌$"
.string "啊哈哈哈哈!\n你强得让人反胃$"
Route119_WeatherInstitute_2F_Text_ShellyPostBattle:
.string "有熔岩队在周围没头苍蝇似的\n乱晃就够讨厌了,现在又多了个你!\p你究竟为什么要\n插手我们的事情$"
.string "有熔岩队在周围瞎捣乱就够烦了,\n现在又多了个你!\p你到底为什么非要\n追着我们不放$"
Route119_WeatherInstitute_2F_Text_TeamMagmaJustPassedBy:
.string "紧急情况!\p有一批熔岩队的家伙刚刚\n经过天气研究所,\p他们好像是朝着\n送神山去了!$"
@ -259,14 +259,14 @@ Route119_WeatherInstitute_2F_Text_PokemonChangesWithWeather:
.string "这种宝可梦能根据\n天气状况改变形态。\p研究所里面还有不少\n这只就给你了。$"
Route119_WeatherInstitute_2F_Text_ChangingWeatherRidiculous:
.string "数年来我一直在研究雨,\n但要说到让人类自由地控制\l天气是不是很可笑呢$"
.string "我研究降雨数十年,\n但如果说想要随心操控天气,\n简直荒谬至极!$"
Route119_WeatherInstitute_2F_Text_GroudonWeather:
.string "我在跟踪观察丰缘\n地区的气候状况,\p最近我们发现{STR_VAR_1}地区\n气候比较干燥,\p这是不是就意味着\n{STR_VAR_1}附近某处……$"
.string "我在追踪监测丰缘地区的\n气候状况,\p最近我们发现{STR_VAR_1}地区\n持续异常干旱,\p难道说\n{STR_VAR_1}附近……$"
Route119_WeatherInstitute_2F_Text_KyogreWeather:
.string "我在跟踪观察丰缘\n地区的气候状况,\p最近我们发现{STR_VAR_1}地区\n出现大量降雨,\p这是不是就意味着\n{STR_VAR_1}附近某处……$"
.string "我在追踪监测丰缘地区的\n气候状况,\p最近我们发现{STR_VAR_1}地区\n正遭遇特大暴雨,\p难道说\n{STR_VAR_1}附近……$"
Route119_WeatherInstitute_2F_Text_NoAbnormalWeather:
.string "最近没有反常的\n气候现象出现,\p偶然的降雨对人们来说\n应该是幸事吧。$"
.string "最近没再收到异常的\n气候报告了。\p偶然下一场雨才算是\n自然的恩惠吧。$"

View File

@ -12,20 +12,20 @@ SeafloorCavern_Room1_EventScript_Grunt2::
end
SeafloorCavern_Room1_Text_Grunt1Intro:
.string "孩子可不要在这儿乱逛!\n快回家去吧$"
.string "鬼别在这里碍事!\n赶紧回家去$"
SeafloorCavern_Room1_Text_Grunt1Defeat:
.string "该回家的是我……$"
.string "我想回家了……$"
SeafloorCavern_Room1_Text_Grunt1PostBattle:
.string "真希望能晋升,这样就可以\n指挥小杂鱼们了……$"
.string "好想升职当干部,\n那样就能使唤小卒们了……$"
SeafloorCavern_Room1_Text_Grunt2Intro:
.string "那潜水艇……里面太小了。\n挤得真难受!$"
.string "那潜水艇……里面太窄了!\n挤得真难受!$"
SeafloorCavern_Room1_Text_Grunt2Defeat:
.string "失败让我更难受!$"
SeafloorCavern_Room1_Text_Grunt2PostBattle:
.string "我们抢来的那潜水艇,天哪,\n坐起来太难受了。\l所有人都挤在一起$"
.string "我们抢来的那潜水艇\n坐起来简直折磨人!\l里面挤得要命$"

View File

@ -27,5 +27,5 @@ SeafloorCavern_Room3_Text_Grunt5Defeat:
.string "咕哇!$"
SeafloorCavern_Room3_Text_Grunt5PostBattle:
.string "我们从来不会质疑\n头儿要干的事情。\p但是现在你,一个小鬼头,\n竟然要对抗我们的老大。\p也许……\n你真是个人物。$"
.string "听着,我们从来不敢质疑\n老大想干的事。\p可你,一个小鬼头,\n竟然要对抗我们的老大。\p也许……\n你真是个人物。$"

View File

@ -12,20 +12,20 @@ SeafloorCavern_Room4_EventScript_Grunt4::
end
SeafloorCavern_Room4_Text_Grunt3Intro:
.string "你是谁\n从哪儿进来的?$"
.string "什么人\n从哪儿进来的?$"
SeafloorCavern_Room4_Text_Grunt3Defeat:
.string "输了……$"
SeafloorCavern_Room4_Text_Grunt3PostBattle:
.string "我找不到出去的路了!\p别误会我不是害怕!$"
.string "根本找不到出口!\p先说好——我才没害怕!$"
SeafloorCavern_Room4_Text_Grunt4Intro:
.string "你是谁\n想上哪儿去?$"
.string "什么人\n想上哪儿去?$"
SeafloorCavern_Room4_Text_Grunt4Defeat:
.string "我赢不了$"
.string "任务失败$"
SeafloorCavern_Room4_Text_Grunt4PostBattle:
.string "的搭档把地图忘在\n潜水艇上了!\p这人怎么那么没用啊$"
.string "那废物搭档\n把地图忘潜艇里了!\p你说这货有什么用$"

View File

@ -272,7 +272,7 @@ SlateportCity_OceanicMuseum_2F_Text_ThankYouForTheParts:
.string "嗯,你找楠木吗?\n我就是。\p啊那就是我向得文的\n兹伏奇社长订购的部件吧?\p非常感谢\n这样我们就能开始为勘探做准备了。$"
SlateportCity_OceanicMuseum_2F_Text_WellTakeThoseParts:
.string "嘿嘿嘿,别急!\n那些部件是我们的$"
.string "嘿嘿嘿,别急!\n那些部件归我们了$"
SlateportCity_OceanicMuseum_2F_Text_SternWhoAreYou:
.string "楠木馆长:什——什么?\n你们是什么人?$"
@ -284,19 +284,19 @@ SlateportCity_OceanicMuseum_2F_Text_Grunt1Defeat:
.string "啊啊!\n竟然被小孩打败了!$"
SlateportCity_OceanicMuseum_2F_Text_BossGoingToBeFurious:
.string "天啊,灾难啊……\n老大会暴走的……$"
.string "完了,惨了……\n老大会大发雷霆的……$"
SlateportCity_OceanicMuseum_2F_Text_LetMeTakeCareOfThis:
.string "哼,为自己的无能哭泣吧!\n我来应付这家伙$"
.string "哼,没用的家伙!\n放着我来$"
SlateportCity_OceanicMuseum_2F_Text_Grunt2Defeat:
.string "什么?!\n我也输了!$"
.string "什么?!\n我也输了!$"
SlateportCity_OceanicMuseum_2F_Text_MeddlingKid:
.string "怎么办?不拿到部件的话,\n我们会有大麻烦的!\p啊想不到竟会被个麻烦的\n小鬼给妨碍了$"
.string "这下怎么办?要是不拿到部件,\n我们可就麻烦大了!\p可恶想不到会栽在多管闲事的\n小鬼手里$"
SlateportCity_OceanicMuseum_2F_Text_CameToSeeWhatsTakingSoLong:
.string "我来看看你们抢个部件怎么\n用了那么久,结果你们几个废物\l被个小鬼头给拦住了?$"
.string "我来看看你们抢个部件怎么能磨蹭\n那么久——结果你们几个废物被个\l小鬼头给拦住了?$"
SlateportCity_OceanicMuseum_2F_Text_ArchieWarning:
.string "我们是热爱大海的\n海洋队!\p而我就是海洋队的首领\n水梧桐!\p你为什么妨碍我们\p……难难道说\n你是熔岩队的人?\p等等不对\n你穿得和他们不一样。\p…… …… ……\n…… …… ……\p宝可梦、人类……所有的生命\n都源自海洋,\p因此我们海洋队\n致力于扩张海洋。\p你不觉得吗\n我们在进行着一项崇高的事业。\p算了……\n以你这个年纪还没法理解\l我们的伟大理想。\p但我警告你\n如果敢再妨碍我们的计划,\p我决不会轻易放过你\p给我好好记住$"