10 Commits

Author SHA1 Message Date
RoamerX
5168d76fca 狩猎地带、秘密基地、宝可梦发烧友俱乐部相关文本重新汉化
其他:
卡绿隧道相关的文本对话重新汉化
修正很多换页时逗号的使用
修正几个遗漏的文本超出
润色/重新翻译了几处文本
将“训练家小技巧”按照正作修改为“有用的公告牌!”
修正了几处“选美”的旧译为“华丽大赛”
2025-05-28 23:06:25 +08:00
RoamerX
6f69e7f5eb 对于对战开拓区&对战帐篷的文本进行了重新翻译
虽然原本进行了一些修正和润色,但是整体质量偏低,于是重新进行了汉化
调整了开拓区对战设施的成绩页面文字展示位置
对培育屋的文本进行了重新翻译
参照官方正作的使用逻辑统一调整了数字使用阿拉伯数字和汉字的情况
参照官方正作的使用逻辑统一调整了使用“战斗”和“对战”的情况
修正了部分连接相关文本的译名
主要参考deepseek英文翻译及原版英文
2025-05-18 00:10:23 +08:00
RoamerX
64c17a76f2 包括全部NPC训练家对战文本在内的大量文本修正及润色
润色了全部NPC训练家对战前后的文本
统一了破折号的使用
将“培养”“饲育”等词统一规范为“培育”
其他个别错误修正
2025-04-24 16:19:31 +08:00
RoamerX
97501e8843 【危险举动,需要测试】把所有的省略号从“…”统一成“……”
涉及上千处改动,出现问题则回退
2025-04-22 16:50:58 +08:00
RoamerX
0cf7325d5e 汉化之前漏过的问卷(神秘礼物相关)、秘密基地训练家文本
上一个commit里提交了边境的小岛(梦幻)相关的脚本文本
修正了双人训练师后续电话文本的人名颠倒错误
2025-04-19 16:16:08 +08:00
sayseong
92f0f3b5a1 汉化TEXT文件 2025-04-08 17:40:39 +08:00
Eduardo Quezada
63e4a8adcd Fixed instances of .string being used with spaces instead of tabs 2022-08-15 14:32:01 -04:00
GriffinR
06351bf63c Remove address comments 2021-07-20 15:18:31 -04:00
GriffinR
c27a4778ee Standardize prebattle -> intro 2020-01-12 19:39:30 -06:00
GriffinR
9fbcd552de document remainder of secret_base scripts, delete unneeded scripts.incs 2019-09-06 02:12:00 -04:00