忘记及回忆NPC参照正作文本修正

主线海洋队抢夺事件及隧道相关文本重新翻译
其他一些少量文本优化
This commit is contained in:
RoamerX 2025-05-30 11:34:54 +08:00
parent 0ee10d486e
commit 6e84893562
12 changed files with 54 additions and 55 deletions

View File

@ -59,26 +59,26 @@ FallarborTown_MoveRelearnersHouse_EventScript_ComeBackWithHeartScale::
end
FallarborTown_MoveRelearnersHouse_Text_ImTheMoveTutor:
.string "我是招式导师。\p我知道宝可梦的每一个招式\n也能教宝可梦学会这些招式。\p如果你需要的话\n我可以教你的宝可梦招式。\p每次教学需要1个心之鳞片。\n我现在正在收集这个。$"
.string "大家都叫我\n宝可梦招式爱好者!\p宝可梦成长过程中能学会的\n所有招式我都一清二楚。\p我知道的那些招式\n甚至可以教给宝可梦!\p如果你给我心之鳞片\n我就把知道的招式教给你的宝可梦!$"
FallarborTown_MoveRelearnersHouse_Text_ThatsAHeartScaleWantMeToTeachMove:
.string "噢!就是这个!\n货真价实的心之鳞片!\p我猜\n你是想让我教授招式吧$"
.string "哇哦!\n这是心之鳞片!\p要把招式教给你的宝可梦吗$"
FallarborTown_MoveRelearnersHouse_Text_TutorWhichMon:
.string "哪只宝可梦?$"
.string "选择哪只宝可梦?$"
FallarborTown_MoveRelearnersHouse_Text_TeachWhichMove:
.string "哪个招式?$"
.string "学习哪个招式?$"
FallarborTown_MoveRelearnersHouse_Text_DontHaveMoveToTeachPokemon:
.string "抱歉……\p没有能教给\n这只宝可梦的招式。$"
.string "抱歉……\p看来没有能教给\n这只宝可梦的招式。$"
FallarborTown_MoveRelearnersHouse_Text_HandedOverHeartScale:
.string "{PLAYER}交出了1个心之鳞片\n作为交换。$"
.string "{PLAYER}将1个心之鳞片\n作为谢礼送给了对方!$"
FallarborTown_MoveRelearnersHouse_Text_ComeBackWithHeartScale:
.string "如果你的宝可梦需要学习招式,\n就带着心之鳞片再来吧。$"
.string "如果有想让宝可梦学习的招式,\n就把心之鳞片带过来吧!$"
FallarborTown_MoveRelearnersHouse_Text_CantTeachEgg:
.string "\n我可没法教一个蛋什么招式。$"
.string "……\p蛋应该没法学习招式吧$"

View File

@ -69,29 +69,29 @@ LilycoveCity_MoveDeletersHouse_EventScript_LastMonWithSurf::
end
LilycoveCity_MoveDeletersHouse_Text_ICanMakeMonForgetMove:
.string "呃……\n唔,没错,我是遗忘爷爷,\p我可以让宝可梦忘记招式。\p要让它们忘掉招式吗$"
.string "那个……\n俺是谁来着?\p…… …… ……\n…… …… ……\p哦哦对了\n俺是遗忘爷爷哩!\p你是来让宝可梦\n忘记招式的呐$"
LilycoveCity_MoveDeletersHouse_Text_WhichMonShouldForget:
.string "让哪只宝可梦忘记招式$"
.string "要选哪只宝可梦哩$"
LilycoveCity_MoveDeletersHouse_Text_WhichMoveShouldBeForgotten:
.string "忘记哪个招式?$"
.string "嗯……于是乎,\n忘记哪个招式$"
LilycoveCity_MoveDeletersHouse_Text_MonOnlyKnowsOneMove:
.string "{STR_VAR_1}只会1个招式\n不能忘记……$"
.string "啥?\n{STR_VAR_1}仅学习了一个招式哟?$"
LilycoveCity_MoveDeletersHouse_Text_MonsMoveShouldBeForgotten:
.string "嗯,{STR_VAR_1}的{STR_VAR_2}\n忘掉它吗?$"
.string "{STR_VAR_1}的{STR_VAR_2}\n忘掉它吗?$"
LilycoveCity_MoveDeletersHouse_Text_MonHasForgottenMove:
.string "完成了!\p{STR_VAR_1}完全忘记了\n{STR_VAR_2}。$"
.string "大功告成哩!\p{STR_VAR_1}忘记了\n{STR_VAR_2}$"
LilycoveCity_MoveDeletersHouse_Text_ComeAgain:
.string "忘记什么招式\n再来吧。$"
.string "想要忘记招式,\n就想起俺来吧!$"
LilycoveCity_MoveDeletersHouse_Text_EggCantForgetMoves:
.string "什么?\n蛋可不会什么招式。$"
.string "啥?那是蛋呐。\n什么招式都学不会哟……$"
LilycoveCity_MoveDeletersHouse_Text_CantForgetSurf:
.string "\p你的{STR_VAR_1}好像不想\n忘记冲浪$"
.string "……\p你的{STR_VAR_1}好像不想\n忘记冲浪$"

View File

@ -925,7 +925,7 @@ LittlerootTown_Text_ExplainRunningShoes:
.string "妈妈:{PLAYER}\n这是这双鞋的说明:\p“穿着跑步鞋时\n按B键可以跑得更快\p穿上跑步鞋\n在野外尽情奔跑吧!”$"
LittlerootTown_Text_ComeHomeIfAnythingHappens:
.string "…… …… …… ……\n…… …… …… ……\p要是知道你有了\n自己的宝可梦……\l爸爸也一定会很高兴的。\p……但是路上小心无论发生了\n什么,家门永远为你敞开着。\p去吧向着自己的目标努力吧宝贝!$"
.string "…… …… …… ……\n…… …… …… ……\p要是知道你有了\n自己的宝可梦……\l爸爸也一定会很高兴的。\p……但是路上小心无论发生了什么,\n家门永远为你敞开着。\p去吧向着自己的目标努力吧\n宝贝!$"
LittlerootTown_Text_CanUsePCToStoreItems:
.string "打开电脑就可以存取\n道具和宝可梦了。\p科学的力量真伟大$"

View File

@ -679,7 +679,7 @@ LittlerootTown_ProfessorBirchsLab_Text_WhyNotGiveNicknameToMon:
.string "小田卷博士:要顺便给这只{STR_VAR_1}\n起昵称吗?$"
LittlerootTown_ProfessorBirchsLab_Text_MightBeGoodIdeaToGoSeeRival:
.string "小田卷博士:如果你努力培育宝可梦\n积累经验,一定会成为一名\l优秀的训练家。\p我的孩子{RIVAL}也在一边当我的助手,\n一边研究宝可梦。\p{PLAYER}{KUN}\n去见见{RIVAL}怎么样?$"
.string "小田卷博士:如果你努力培育宝可梦\n积累经验,一定可以成为一名优秀的\l训练家。\p我的孩子{RIVAL}也在一边当我的助手,\n一边研究宝可梦。\p{PLAYER}{KUN}\n去见见{RIVAL}怎么样?$"
LittlerootTown_ProfessorBirchsLab_Text_GetRivalToTeachYou:
.string "小田卷博士:太好了!\n{RIVAL}肯定会很高兴的!\p让{RIVAL}教教你\n成为训练家的意义吧。$"

View File

@ -40,7 +40,7 @@ OldaleTown_PokemonCenter_1F_EventScript_WirelessClubAvailable::
end
OldaleTown_PokemonCenter_1F_Text_TrainersCanUsePC:
.string "那边角落里的电脑免费提供给\n所有宝可梦训练家使用,\p就是说你也可以\n随意使用。$"
.string "那边角落里的电脑是提供给所有\n宝可梦训练家使用的。\p当然\n你也可以随意使用。$"
OldaleTown_PokemonCenter_1F_Text_PokemonCentersAreGreat:
.string "宝可梦中心真棒!\p你可以随时使用他们\n提供的服务,而且完全免费,\l什么也不用担心$"

View File

@ -322,34 +322,34 @@ PetalburgWoods_Text_NotAOneToBeFound:
.string "唔……\n什么也没有啊……$"
PetalburgWoods_Text_HaveYouSeenShroomish:
.string "嗨,你在附近见到过\n叫做蘑蘑菇的宝可梦吗?\p我真的很喜欢那种宝可梦。$"
.string "嗨,你在附近见到过叫做\n蘑蘑菇的宝可梦吗?\p我真的很喜欢那种宝可梦。$"
PetalburgWoods_Text_IWasGoingToAmbushYou:
.string "本打算偷袭你的,\n但看你好像打算在橙华森林里\l呆一辈子\p等不及你出去,我直接来了$"
.string "本打算偷袭你的,\n但看你好像打算在橙华森林里\l呆一辈子\p我等得不耐烦了,\n干脆直接现身$"
PetalburgWoods_Text_HandOverThosePapers:
.string "就是你!得文的研究员!\p把资料交出来!$"
.string "就是你!得文的研究员!\p把那些文件交出来!$"
PetalburgWoods_Text_YouHaveToHelpMe:
.string "\p你是个宝可梦训练家对吗\n拜托你帮帮我吧!$"
.string "啊!\p你是个宝可梦训练家对吗\n拜托你帮帮我吧!$"
PetalburgWoods_Text_NoOneCrossesTeamAqua:
.string "嗯?你知道自己在做什么吗?\n什么,你要保护他?\p就算你只是个孩子\n和海洋队作对也没好下场!\p来对战吧$"
PetalburgWoods_Text_YoureKiddingMe:
.string "你打败了我!你太强了$"
.string "开玩笑吧!这么强?$"
PetalburgWoods_Text_YouveGotSomeNerve:
.string "呼呼……敢和海洋队作对,\n你胆子不小!\l再来对战一次吧\p虽然想这么说可我已经\n没有宝可梦了……\p而且我们海洋队\n还得在卡那兹市找某些东西,\p今天先放过你$"
.string "……敢和海洋队作对,\n你胆子不小!\l再来对战一次吧\p虽然想这么说\n可我已经没有宝可梦了……\p而且我们海洋队还得在\n卡那兹市找某些东西,\p今天就放你一马$"
PetalburgWoods_Text_ThatWasAwfullyClose:
.string "呼……\n好险哪!\p多亏了你重要的文件\n才没被抢走\p好吧作为答谢\n送你一个超级球$"
.string "呼……\n好险啊!\p多亏了你\n重要的文件才没被抢走。\p作为谢礼\n送你一个超级球吧$"
PetalburgWoods_Text_TeamAquaAfterSomethingInRustboro:
.string "这么说来刚才那个海洋队\n的混混说,他们也在寻找\l卡那兹市的什么东西,是吗?$"
.string "来刚才那个海洋队的混混说,\n他们也在寻找卡那兹市的东西,是吗?$"
PetalburgWoods_Text_ICantBeWastingTime:
.string "唔喔!糟糕了!\n我可不能再浪费时间了!$"
.string "唔喔!情况紧急!\n没时间再耽搁了!$"
PetalburgWoods_Text_YoureLoadedWithItems:
.string "你的道具已经满了,\n我没法把这个超级球给你。$"

View File

@ -1086,7 +1086,7 @@ Route104_Text_BrendanLetsBattle:
.string "小悠:怎样?\n想和我来场对战吗?$"
Route104_Text_BrendanIntro:
.string "小悠:虽然你刚成为\n训练家,但我不会手下留情哦!$"
.string "小悠:虽然你刚成为训练家,\n但我不会手下留情哦!$"
Route104_Text_BrendanDefeat:
.string "嘿……\n挺能干的嘛。$"

View File

@ -355,13 +355,13 @@ Route116_Text_ScoundrelMadeOffWithPeeko:
.string "啊啊啊,我该怎么办?\p我和小皮散步的时候\n被一个奇怪的强盗袭击了……\p那混蛋抢走了\n我亲爱的小皮!\p哇啊啊啊啊啊啊小皮$"
Route116_Text_WantToDigTunnel:
.string "呜……吼!\p我想要挖那条隧道!$"
.string "呜……吼!\p我一定要挖通那条隧道!$"
Route116_Text_DiggingTunnelWhenGoonOrderedMeOut:
.string "呜……吼!\n发生了什么?\p我刚才在徒手挖隧道\n突然过来个蠢货把我赶了出来!\p那隧道里到处是\n容易受惊的宝可梦,\l它们会引起大骚动的。\p所以我们才会停止\n使用大型机械挖隧道的工程……\p我担心那蠢货\n会做出些什么吓到\l宝可梦的蠢事$"
.string "呜……吼!\n发生什么事了?\p我正徒手挖隧道呢\n突然有个混混把我赶出来了!\p那隧道里的宝可梦\n对噪音特别敏感,\l可能会引发骚乱。\p所以我们才停用了重型机械……\p就怕那混混干蠢事\n惊动宝可梦们暴动$"
Route116_Text_GoonHightailedItOutOfTunnel:
.string "呜……吼!\p那个蠢货夹着尾巴逃跑了!\n我可以回去挖隧道了$"
.string "呜……吼!\p那混混慌慌张张\n逃出隧道了!\l我又能继续挖啦$"
Route116_Text_ThankYouTokenOfAppreciation:
.string "啊,是你!\p你就是那个在\n橙华森林里帮过我,\l又替我追回了被偷的包裹\l然后好心地把它送到凯那市去的人\p楠木馆长告诉我们\n包裹已经平安到达了!\p非常非常感谢\p在下对您的感谢如同滔滔江水连绵不绝\n又如黄河泛滥一发不可收拾……\l大英雄啊\p我给你这最优秀的训练家\n带来了个好消息!\p最近我们公司开发出\n一种新的精灵球,\p我们把它送给你就当作我们对一个\n杰出的训练家的感谢!$"
@ -373,7 +373,7 @@ Route116_Text_BagIsJamPacked:
.string "你的包包满了,\n装不下这重复球。$"
Route116_Text_TokenOfAppreciation:
.string "我把这种新的精灵球\n送给你,我们最优秀的训练家,\l就当作是我们对你\l为我们送包裹的谢礼!$"
.string "我把这种新的精灵球\n送给你,我们最优秀的训练家,\l就当作是我们对你\l为我们送包裹的谢礼!$"
Route116_Text_CanYouHelpMeFindGlasses:
.string "我的眼镜丢了……\n能帮我找找吗?$"
@ -404,4 +404,3 @@ Route116_Text_TrainerTipsBToStopEvolution:
Route116_Text_TrainerTipsBagHasPockets:
.string "有用的公告牌!\p包包由数个\n口袋组成,\p得到的道具会\n自动放入合适的口袋中。\p每个训练家都应\n有一个自己的包包。$"

View File

@ -1121,13 +1121,13 @@ RustboroCity_Text_BrendanWantToBattle:
.string "小悠:怎样?\n想和我来场对战吗?$"
RustboroCity_Text_BrendanIWontGoEasy:
.string "小悠:虽然你刚成为\n训练家,但我不会手下留情哦!$"
.string "小悠:虽然你刚成为训练家,\n但我不会手下留情哦!$"
RustboroCity_Text_BrendanDefeat:
.string "嘿……\n挺有两下子嘛。$"
RustboroCity_Text_BrendanMrBrineyHint:
.string "小悠:对了,你知道我刚刚遇到的\n那个哈奇老人吗?\p我想你刚搬来\n还不知道,{PLAYER}\l哈奇老人以前可是超级有名的水手$"
.string "小悠:对了,你知道我刚刚遇到的\n那个哈奇老人吗?\p我想你刚搬来不久所以还不知道,\n{PLAYER}\l哈奇老人以前可是超级有名的水手$"
RustboroCity_Text_TunnelNearingCompletion:
.string "“便利隧道\n即将完工!”\p……牌子上这么写着\n但上面还有个用红漆\l画了的大大的“X”……$"

View File

@ -425,19 +425,19 @@ RusturfTunnel_EventScript_Mike::
end
RusturfTunnel_Text_ComeAndGetSome:
.string "什么,你已经来了啊?\n那么过来拿吧$"
.string "怎么,想过来?\n那就放马过来啊$"
RusturfTunnel_Text_Peeko:
.string "小皮:皮——皮可!$"
RusturfTunnel_Text_GruntIntro:
.string "该死,白忙了!\p那只当人质的宝可梦\n根本完全排不上用场!\p亏我还拼命逃跑……\n逃进了一个没有出口的隧道!\p嘿说你呢\n你想和我打一场?$"
.string "该死,真见鬼!\p那只当人质的宝可梦\n根本派不上用场!\p亏我还拼命逃跑……\n逃进了一个死胡同隧道!\p嘿说你呢\n你想和我打一场是吧$"
RusturfTunnel_Text_GruntDefeat:
.string "呃啊啊!我的犯罪生涯\n看来要到头了!$"
.string "呃啊啊!\n我的犯罪生涯看来要到头了!$"
RusturfTunnel_Text_GruntTakePackage:
.string "这显然不对……\p老大明明告诉我\n这是份很简单的工作。\p我要做的就是从\n得文偷个包裹而已。\p切\n既然你那么想要回,拿着$"
.string "太离谱了……\p老大明明告诉我\n这任务易如反掌。\p只要从得文公司\n偷个包裹就行……\p切\n这么想要就还给你$"
RusturfTunnel_Text_PeekoGladToSeeYouSafe:
.string "小皮!\n你平安无事真是太好了!$"
@ -446,29 +446,29 @@ RusturfTunnel_Text_ThankYouLetsGoHomePeeko:
.string "你是小皮的救命恩人啊!\p大家都叫我哈奇老人。\n你是……?\p…… …… …… ……\n…… …… …… ……\p原来如此{PLAYER}{KUN}啊!\n真的太感谢你了!\p以后遇到什么困难\n尽管来找我!\p我平时就住在橙华森林\n附近的海边小屋。\p来吧小皮\n我们回家了。\p小皮皮可$"
RusturfTunnel_Text_WhyCantTheyKeepDigging:
.string "……\p为什么他们不继续挖了?\n是因为岩床太硬吗?\p我心爱的人就在那一边的绿茵镇\n等着我……\p如果能挖通这条隧道\n连接起卡那兹市和绿茵镇,\l我就能每天见到她了……\p可是现在……\n我该怎么办?$"
.string "……\p为什么他们停工了?\n是因为岩床太硬吗?\p我心爱的人就在隧道那头的\n绿茵镇等着我……\p如果这条隧道能连通\n卡那兹市和绿茵镇,\l我就能天天见到她了……\p可是现在……\n我该怎么办?$"
RusturfTunnel_Text_ToGetToVerdanturf:
.string "想要从卡那兹市到绿茵镇,\n你得先到武斗镇,然后穿过\l凯那市和紫堇市……$"
RusturfTunnel_Text_YouShatteredBoulderTakeHM:
.string "哇喔!你打碎了挡路的\n大石头。\p这个秘传学习器送给你\n就当作是我的谢礼吧。$"
.string "哇喔!\n你打碎了挡路的大石头。\p这个秘传学习器送给你\n就当作是我的谢礼吧。$"
RusturfTunnel_Text_ExplainStrength:
.string "那个秘传学习器里面\n是怪力。\p让力量大的宝可梦学会的话\n就能够移动更大的\l石头了。$"
.string "那个秘传学习器\n里面是怪力。\p让力量大的宝可梦学会的话\n就能够移动更大的石头了。$"
RusturfTunnel_Text_WandaReunion:
.string "满盈!\n现在我可以随时看到你了!\p满盈是……太好了。\p来我家好好休息吧。$"
.string "满盈!\n现在我可以随时看到你了!\p满盈的……太好了。\p请来我家好好休息吧。$"
RusturfTunnel_Text_BoyfriendOnOtherSideOfRock:
.string "在岩石的另一边……\n是我的男朋友。\p他……他不光是为了见我\n而挖这条隧道,\p他用自己的双手辛苦地挖掘着\n也是为了大家。$"
.string "在岩石的另一边……\n是我的男朋友。\p他……他挖隧道不只是\n为了见我,\p他磨破双手、任劳任怨\n也是为了大家。$"
RusturfTunnel_Text_MikeIntro:
.string "你怎么称呼住在山里的野人?\n山男,对不对?\p为什么不把生活在山里的宝可梦\n叫作山宝可梦呢?$"
.string "你怎么称呼住在山里的野人?\n山男,对不对?\p为什么不把生活在山里的宝可梦\n叫作山宝可梦呢?$"
RusturfTunnel_Text_MikeDefeat:
.string "我的宝可梦……\n耗尽力量了……$"
RusturfTunnel_Text_MikePostBattle:
.string "为了保护宝可梦\n他们停止了开发,是吗?\l是个好故事呢$"
.string "他们停工是为了\n保护宝可梦吧?\n真是个暖心故事$"

View File

@ -64,22 +64,22 @@ VerdanturfTown_EventScript_RusturfTunnelSign::
end
VerdanturfTown_Text_ManTryingToDigTunnel:
.string "爸爸说过,\n这条隧道里住满了\l胆小的宝可梦\p它们会被巨响或大骚动\n吓到,\p所以人们只有停止\n这浩大的隧道工程。\p但还是有一个人\n试图独自打通隧道$"
.string "爸爸告诉我,\n这隧道里全是胆小的宝可梦。\p它们听到巨响就会受惊\n引发大骚乱。\p所以大型隧道工程\n被迫中止了。\p但有个男人还在\n独自挖掘$"
VerdanturfTown_Text_ManDugTunnelForLove:
.string "有个人为了他心爱的女人\n誓要挖通隧道。\p我不是很理解但我很佩服他$"
.string "听说那人挖隧道是\n为了心爱的姑娘。\p虽然不太懂\n但真浪漫啊$"
VerdanturfTown_Text_AirCleanHere:
.string "山风从来不会\n把火山灰刮到这里,\p所以这里空气非常清新。\n住在这里,就算身体虚弱的人身体\l也有可能奇迹般地康复$"
.string "因风向关系,\n火山灰永远吹不到这里,\p所以这里空气非常清新。\n住在这里,就算是体弱多病的人\l也可能有奇迹般的好转$"
VerdanturfTown_Text_MakeBattleTentDebut:
.string "我和我的宝可梦\n战无不胜,\p所以我打算在这个镇上\n设立一个自己的对战帐篷。$"
.string "我和宝可梦最近连胜不断,\n决定在绿荫镇的对战帐篷首秀!$"
VerdanturfTown_Text_GuyTryingToBustThroughCave:
.string "你看到友好商店旁边的\n洞窟了吗?\p那里面有个人试图\n打碎里面的巨岩\l到洞的另一侧去。\p如果能穿过隧道就太好了……\n这样我们去卡那兹市就更容易了。$"
.string "你看到友好商店旁边的\n洞窟了吗?\p里面有个人在努力打碎岩石\n来打通隧道。\p要是隧道能打通就太好了……\n这样我们去卡那兹市就更容易了。$"
VerdanturfTown_Text_EasyToGetToRustboroNow:
.string "友好商店旁的洞穴\n现在成了通向山的另一侧的隧道。\p这太棒了——现在去卡那兹市\n买得文的新产品更方便了。$"
.string "友好商店旁的洞穴\n已经是连通两地的隧道啦!\p太棒了——现在去卡那兹市买得文的\n新产品方便多了。$"
VerdanturfTown_Text_TownSign:
.string "这里是绿茵镇。\n“带有青草气息的风吹高原。”$"

View File

@ -33,7 +33,7 @@ Route102_Text_AllenDefeated::
.string "我喊你过来,\n是因为我想要打败你……$"
Route102_Text_AllenPostBattle::
.string "我还一次都没有赢过……\n真希望我能点赢……$"
.string "我还一次都没有赢过……\n真希望我能点赢……$"
Route102_Text_RickIntro::
.string "哈哈!四目相对!\n我要用虫宝可梦打败你!$"